Come over here. You got to see this. You're missing it! | Open Subtitles | تعال الى هنا ، عليك ان تشاهد هذا سوف يفوتك |
We're missing out on the opportunity of a lifetime here. | Open Subtitles | نحن في عداد المفقودين على فرصة من العمر هنا. |
It won't be long before somebody realizes that you're missing. | Open Subtitles | لن يطول الوقت قبل أن يدرك شخص ما أنك مفقود |
I think you're missing one key ingredient for this potion to work. | Open Subtitles | أعتقد أن مكون واحد ينقصك كي تعمل هذه الجرعة |
If you miss this, you're missing a slice of rock and roll heaven. | Open Subtitles | إذا فاتك هذا سوف تتخلف عن شريحة من الجنة |
You know, it's too bad'cause you don't know what you're missing. | Open Subtitles | من المؤسف انك لا تعرف ما الذى سيفوتك |
But I think what we're missing is that there's something else that's out there. | Open Subtitles | لكنّي أعتقد أن ما يفوتنا هو أن هناك شيء آخر. |
She can fill the gaps on our oppo work and tell us what we're missing. | Open Subtitles | يمكنها ملء فراغات العمليات وتخبرنا ماذا ينقصنا |
See, boy, see, you don't know what you're missing. | Open Subtitles | اترى،يا فتى، انظر أنت لا تعرف ماذا يفوتك |
You know, you're missing out on a lot, because life is all about change. | Open Subtitles | أتعلم، يفوتك الكثير، لأن الحياة تتمحور حول التغيير. |
Starting today, now. Hmm. Wow, you don't know what you're missing. | Open Subtitles | منذ اليوم , منذ الآن واو , لا تعلمين حقا ما الذي يفوتك |
Looks like we're missing a wedding gift as well. | Open Subtitles | يبدو أننا في عداد المفقودين هدية الزفاف أيضا. |
Maybe, but if you ask me, you're missing out on a lot. | Open Subtitles | ربما, ولكن إذا كنت تسألني, كنت في عداد المفقودين على الكثير. |
Hey, like you said. If they figure out you're missing, they'll send a search party. | Open Subtitles | كما قلت لو علموا أنك مفقود سيرسلوا فريق بحث |
Did you check all the branches? This is not eight-and-a-half by 11, you're missing the bottom. | Open Subtitles | هل قمت بفحص جميع الفروع؟ هناك شيء مفقود بالقاع |
Seriously, you're missing another side you could bring to your dancing. | Open Subtitles | -بصدق, انتي ينقصك هذا الاسلوب لتضيفيه الي موهبتك بالرقص |
Hey, Sam, you're missing some great teriyaki chicken. | Open Subtitles | هاي ، سام ، لقت فاتك بعض الدجاج الترياكي الرائع. |
You're missing gym class. | Open Subtitles | سيفوتك حصة الرياضة |
Naw, we're missing something. We should update local P.D. | Open Subtitles | لا ، شئ ما يفوتنا لابد أن نخبر الشرطة المحلية بالتطورات |
I've got a funny feeling though there's something we're missing. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك لديّ شعورٌ غريبٌ أنّ ثمّة ما ينقصنا. |
If you look only at the phone, you're missing what is around you. | Open Subtitles | إن كنت تنظرين إلى الصور فقط، فسوف تفوتين ما حولكِ. |
We're missing a gold wedding band, so take a room and search every inch of it. | Open Subtitles | نحن نفتقد خاتم زفاف ذهب خذ غرفة وابحث في كل شبر فيها |
It's not fun for me anymore, because you're missing. | Open Subtitles | لم تعد مسلية بالنسبة لي لانك انت المفقود |
We're not completely sure, yet, but we do know that they're missing. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين لحد الآن بالضبط و لكننا نعلم بأنهم مفقودين |
You know, you do the same damn stink-eye as your dad, except it's only half as good'cause... well, you know, you're... missing an eye. | Open Subtitles | تبدي نظرة أبيك البغيضة عينها، عدا أنها تساوي نصف تأثيرها لأنك تنقصك عين. |
You're missing pieces of yourself. Careful what you replace them with. | Open Subtitles | أنت تفتقد لأجزاء من نفسك كن حذرا بما تضع مكانها |
All the drama, and you're missing the actual fun part. | Open Subtitles | بعد كلّ ما ممرنا بهِ من دراما، فها أنتَ ذا تغفل الجزء الممتع. |