ويكيبيديا

    "'re not thinking" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنت لا تفكر
        
    • أنتِ لا تفكرين
        
    • أنتَ لا تفكر
        
    • أنت لا تفكرين
        
    • أنت لا تفكّر
        
    • أنك لا تفكر
        
    • أنتي لا تفكرين
        
    • أنتَ لا تفكّر
        
    • أنتِ لا تُفكرين
        
    • انتِ لا تفكرين
        
    • ولا تفكر
        
    You're not thinking of going for the plow by yourself, are you? Open Subtitles أنت لا تفكر في الذهاب ل المحراث من قبل نفسك، وأنت؟
    You're not thinking about going to work today, are you? Open Subtitles أنت لا تفكر بالذهاب إلى العمل اليوم؟ أليس كذلك؟
    Wait, wait, wait, uh, wait, wait, wait. You're-you're not thinking straight. Open Subtitles انتظر، انتظر، انتظر أنت لا تفكر بشكل سليم
    Honey, you're-- you're not thinking of legally changing Boyd's name, are you? Open Subtitles أنتِ لا تفكرين أن تقومي بتغيير أسم بويد القانوني أليس كذلك؟
    I promised her. You're not thinking straight. Open Subtitles لقدْ وعدتها - أنتَ لا تفكر بصورة صحيحة -
    You're not thinking of doing something crazy, are you? Open Subtitles أنت لا تفكرين بالقيام بشيء مجنون، أليس كذلك؟
    - I am too close to home. - No, you're not thinking clearly. Open Subtitles انا قريب جدا من المنزل لا ، أنت لا تفكر بوضوح
    Wait, you're not thinking about freezing yourself, are you? Open Subtitles انتظر، أنت لا تفكر في هذا تجميد نفسك، هل تفكر في ذلك؟
    I don't mean to question you, sir, but maybe you're not thinking straight. Open Subtitles لا أقصد الشك بك سيدي، لكن ربما أنت لا تفكر بشكل سوي
    The rock is causing an adrenaline rush. - You're not thinking straight. Open Subtitles فصخرة النيزك ترفع نسبة الأدرينالين لديك، أنت لا تفكر بوضوح
    You're not thinking of using those to transport the clones to that frigate Open Subtitles أنت لا تفكر في أستخدام هؤلاء لنقل المستنسخون الى هذه الفرقاطة
    What, you're not thinking about messing around already? Open Subtitles ورغم ذلك تمكنوا من إنجاح علاقتهم. ماذا؟ أنت لا تفكر بالعبث في الجوار من الآن؟
    You're not thinking what I think you're thinking, are you? Open Subtitles أنت لا تفكر بما أفكر به هل تفكر بذلك؟
    Jesse..., you're not thinking clearly. Open Subtitles أنت لا تفكر بوضوح اسمع ، لقد قلت بنفسك أنها كانت معك في الصباح
    You're not thinking about this family! Open Subtitles ــ وهذه وظيفتي ــ أنت لا تفكر في مصلحة هذه العائلة
    You're not thinking you and me, are you? Open Subtitles أنتِ لا تفكرين في علاقة بيني وبينك صحيح؟
    You're not thinking things clearly here, OK? Open Subtitles أنتِ لا تفكرين لدي خطة آمنة .. اتفقنا ؟
    You're not thinking about backing down, are you? Open Subtitles أنتَ لا تفكر بشأن التراجع، صحيح؟
    You're not thinking what I think you're thinking, are you? Open Subtitles أنت لا تفكرين ما أظن أنك تفكرين فيه أليس كذلك؟
    You're not thinking about fixing this yourself, are you? Open Subtitles أنت لا تفكّر بإصلاح هذه بنفسك, أليس كذلك؟
    I know you're not thinking clearly because your head was cut off, but Aidan isn't exactly at fighting weight right now. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تفكر بوضوح لان رأسك قُطِع, لكن ايدان ليست بالضبط في .القتال الوزن في الوقت الحالي
    You're not thinking about bringing Stern back, are you? Open Subtitles أنتي لا تفكرين في اعادة ستيرن، هل أنتي كذلك؟
    You're not thinking clearly. Open Subtitles أنتَ لا تفكّر بوضوح.
    You're not thinking of letting that boy back in my classroom, are you? Open Subtitles أنتِ لا تُفكرين فى إبقاء هذا الولد الصغير فى فصلى , أليسَ كذلك ؟
    You're not thinking about replacing the ring, are you? Open Subtitles انتِ لا تفكرين بتبديل الخاتم ، أليس كذلك؟
    - That's enough, Briggs. You're tired. You're not thinking clearly. Open Subtitles هذا يكفي يا (بريغز)، أنت متعب، ولا تفكر بوضوح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد