ويكيبيديا

    "'re okay" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنت بخير
        
    • أنك بخير
        
    • أنتِ بخير
        
    • انت بخير
        
    • انك بخير
        
    • أنكِ بخير
        
    • بأنك بخير
        
    • انتِ بخير
        
    • أنتي بخير
        
    • أنّك بخير
        
    • أنّكِ بخير
        
    • إنك بخير
        
    • كونك بخير
        
    • كنت بخير
        
    • أنتَ بخير
        
    One minute you're okay; the next minute you're not. Open Subtitles خلال دقيقة أنت بخير والتالية تكون لست كذلك
    No, I'm just calling to make sure that you're okay. Open Subtitles لا، أنا فقط يدعو للتأكد من أنك أنت بخير.
    I just want to make sure you're okay with everything for tomorrow. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من أنك بخير مع كل شيء ليوم غد.
    I don't think so. But you're safe here. You're okay here. Open Subtitles لا أعتقد ذلك , ولكنكِ بأمان الآن أنتِ بخير هنا
    You're okay, Malaya. Let's get her hooked up, please. Open Subtitles انت بخير, مالايا , دعونا نقوم بتوصيلها, من فضلكم.
    And at least you're okay. I'm okay, we're okay. Open Subtitles على الأقل أنت بخير وأنا بخير جميعنا بخير
    Tory, I just need to know that you're okay. Open Subtitles المحافظ، أنا فقط أَحتاجُ لمعْرِفة ذلك أنت بخير.
    Tell him I'm not gonna do it again. You're okay. Open Subtitles أخبرهُ بأنَّني لن أفعلَ ذلك مرةً أخرى, أنت بخير
    Okay, sweetie. You're okay. There's someone you should see. Open Subtitles حسناً يا عزيزتي، أنت بخير عليك أن تري أحدهم
    Well, I'm just glad you're okay, because word on the street was that Sweaty Murphy went crazy and ended up in a home somewhere. Open Subtitles حسناً ، انا فقط سعيد أنت بخير ، لأنه كان هنالك اخبار في الشارع بأن مورفي المتعرق أُصيب بالجنون
    Okay, you're okay. Hang on, hang on. Deep breath. Open Subtitles حسناً , أنت بخير , إنتظري , إنتظر خذي نفساً عميقاً , خذي نفساً عميقاً
    I understand, Senator, but the important thing is you're okay. Open Subtitles ،أعيّ هذا، حضرة النائبة ولكن ما يهم أنك بخير
    Marina, Aaron's told me all about you, and I just want to make sure that you're okay with all this. Open Subtitles وهناك ذلك. وقال مارينا، آرون لي كل شيء عنك، وأريد فقط للتأكد من أنك بخير مع كل هذا.
    Just knowing you're okay, that's the greatest gift I could get. Open Subtitles معرفتي أنك بخير هذه أعظم هدية يمكن أن أحصل عليها
    So, you're okay for Thanksgiving, not coming home? Open Subtitles إذاً، أنتِ بخير في مناسبة عيد الفصح لن تعودي إلى البيت ؟
    You're okay. Cuffs off. Get these cuffs off. Open Subtitles أنتِ على ما يرام، أنتِ بخير فك القيد، قم بفك قيدي
    You're okay. You're okay. You're all right. Open Subtitles هاااي انت بخير لاا تقلقي انت بخير الأن أنت بخيير.
    Should we call someone and, well, tell them that you're okay? Open Subtitles هل يجب ان نتصل بأحد حسناً اذن اخبريهم انك بخير
    Well, Coach, I'm glad to hear that you're okay. Open Subtitles حسناً أيتها المدربة، أنا سعيدة لسماعي أنكِ بخير.
    I don't care about the money. I'm just glad you're okay. Open Subtitles لا أكترث بالمال، إنني فقط سعيدة بأنك بخير
    You're okay. You're gonna be okay. Open Subtitles انتِ بخير , سوف تكوني بخير , تمسكي
    I got you, I got you. You're okay, you're okay. Open Subtitles حصلت عليكي, حصلت عليكي أنتي بخير, أنتي بخير
    Maybe you should call her, just let her know you're okay. Open Subtitles ربما يجدّر بك الاتصال بها، لتعلميها أنّك بخير ليس إلّا.
    I am worried about you. I want to know that you're okay. Open Subtitles أنا قلقة عليكِ , أريد أن أعلم أنّكِ بخير
    - Hey, hey... We'll call your dad and let him know that you're okay. Open Subtitles سوف نتصل بوالدك و نُعلِمه إنك بخير.
    I was just calling to check in on you, make sure you're okay. Open Subtitles أنا فقط ... أردت الإتصال بك لتفقدك لأتأكد من كونك بخير
    Worrying if you're okay, worrying if worrying you're ever really gonna trust me, or if we're gonna make it out of this together. Open Subtitles أقلق إن كنت بخير إن كنت ستثقين بي وهل سنخرج من هذا معاً
    You're okay because of the fox bead, but your grandfather doesn't know that so he must be really worried. Open Subtitles أنتَ بخير بسبب عقدة الثعلب لكن جدك لا يعلم بذلك لذا انه قلق جدآ عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد