ويكيبيديا

    "'re trying to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحاول
        
    • تحاولين
        
    • نحاول
        
    • يحاولون
        
    • تحاولون
        
    • تحاولي
        
    • أتحاول أن
        
    • في محاولة
        
    • ويحاولون
        
    • وتحاول
        
    • نُحاول
        
    • يحاولان
        
    • يحاولوا
        
    • يُحاولون
        
    • تُحاول
        
    If you're trying to make me feel better, it's not working. Open Subtitles إذا كنت تحاول ليجعلني أشعر بأني أفضل، انها لا تعمل.
    Okay, if you're trying to piss me off, it's working. Open Subtitles حسنا، إذا أنت تحاول شخ قبالة لي، انها تعمل.
    If you're trying to kill me, Ruth, you'll have to hurry! Open Subtitles لو كنتِ تحاولين قتلي يا روث فيجب أن تعجلي بذلك
    So you're trying to tell me that, at the end of the day, that's who you see yourself with? Open Subtitles أنت إذاً تحاولين أن تقولي لي إنه في نهاية المطاف ذلك هو الشخص الذي ترين نفسك معه؟
    We're trying to compensate, but they've been tampered with. Open Subtitles نحن نحاول تعويض، ولكنها قد تم العبث بها.
    Look, we're trying to move forward in our marriage. Open Subtitles إسمعي ، نحن نحاول أن نحرز تقدماً بزواجنا
    - Drew, they're trying to put together a tabletop. Open Subtitles درو، انهم يحاولون وضعهم مع مفرش طاولة متطابق
    I know you're trying to protect me here but there is a level of respect missing everywhere. Open Subtitles أنا أعلم أنك تحاول حمايتي هنا ولكن هناك مستوى من الاحترام المفقود في كل مكان.
    It's like you're trying to invent new ways to be incompetent. Open Subtitles كما لو أنك تحاول إختراع أساليب جديدة لتكون غير كفؤ.
    I know you're trying to protect me, but what about Jason? Open Subtitles انا اعلم انك تحاول حمايتي لكن ماذا عن جايسون ؟
    Oh, you're trying to teach me something about business now. Open Subtitles أوه، كنت تحاول أن تعلمني شيئا عن العمل الآن.
    You're trying to kill him. I just wanna know why. Open Subtitles أنت تحاول قتله جل ما أريد هو معرفة السبب
    You don't, unless you're trying to get us killed right now. Open Subtitles لن تقوم بذلك، إلا إذا كنت تحاول قتلنا في الحال
    You're trying to make me feel sorry for you? Open Subtitles هل تحاولين أن تجعلني أشعر بالأسف عليكِ ؟
    Considering you're trying to get vampires, werewolves and warlocks to play nice... you might wanna get used to some rejection. Open Subtitles وبالنظر إلى أنك تحاولين الحصول على مصاصي الدماء والمذئوبين والسحرة للتعاون قد ترغبين في التعود على بعض الرفض
    You're trying to orient yourself with that damned horizon. Open Subtitles انت تحاولين توجيه نفسك مع هذا الأفق اللعين
    We're trying to narrow down the kids who both fit the time frame and spent time in isolation. Open Subtitles نحن نحاول الإقتراب من الأطفال والذين قاموا بقضاء وقتهم فى مثل هذا الإطار الزمنى فى الحى
    We're trying to narrow down who was with Trot last night. Open Subtitles نحن نحاول التضييق على من كان مع تروت الليلة الماضية
    I know. It's a computer virus. We're trying to hack it now. Open Subtitles أعرف , إنه فيروس حاسوبي , نحن نحاول أن نخترقه الآن
    I think they're trying to pull a surprise witness. Open Subtitles أعتقد أنهم يحاولون مفاجئتنى بشاهد لا نعلم عنه
    Shit, they're trying to put us in the ground tonight. Open Subtitles شيت، انهم يحاولون وضع لنا في الأرض هذه الليلة.
    So you're trying to stay together after all that? Open Subtitles لذا أنتم تحاولون البقاء معًا بعد كل هذا؟
    Doing something wrong can seem like the right thing when you're trying to help someone you love. Open Subtitles ان تقومي بعمل الشيء الخاطئ و يبدو انه الشيء الصحيح عندما تحاولي مساعده شخص تحبيه
    You're trying to set me up with a jewel thief? Open Subtitles أتحاول أن تدبر لي موعد غرامي مع سارقة مجوهرات؟
    If we're trying to find a sub that's gone dark, we should look for what's out of the ordinary in the water. Open Subtitles إذا كنا في محاولة للعثور فرعي الذي ذهب الظلام، ينبغي لنا أن ننظر لما هو خارج عن المألوف في الماء.
    Unless they're already inside and they're trying to keep us out. Open Subtitles ما لم يكن الدخلاء بالمكتبة سلفًا ويحاولون منعنا من الدخول.
    And you're trying to tell us that you weren't in on this? Open Subtitles وتحاول أن تخبرنا ‫أن لا علاقة لك بهذا؟ ‫
    She's the leader of the terrorist organization we're trying to stop. Open Subtitles إنها قائدة مُنظمة إرهابية نحنُ نُحاول إيقافها
    They're trying to unload him before the government finds him. Open Subtitles إنهما يحاولان أن يحررانه قبل أن تعثر عليه الحكومة
    Sometimes we can't see what they're trying to tell us. Open Subtitles أحياناً لا نستطيع أن نعرف ما يحاولوا اخبارنا
    It's like they're trying to talk to us in code. Open Subtitles انه مثل انهم يُحاولون الحديث معنا عن طريق الرموز
    You're trying to make connections that aren't there, serving your own personal interests. Open Subtitles أنت تُحاول صنع علاقات ليست موجودة لخدمة مصالحك الشخصية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد