Trash collectors found him. We think he's been here since early a.m. | Open Subtitles | وجده جامعوا نفايات قبل ساعة نعتقد أنه كان هنا منذ الصباح |
Bang, bang, bang. He's been here what, a few months? | Open Subtitles | ورمى به, قاوم. هو كان هنا لمدة كم,لعده شهور؟ |
He said he's been here for a few hours, but when he went out to the parking lot, his bike was gone. | Open Subtitles | ، يقولُ أنّه كان هنا منذ بضعة ساعات ، لكنّ حينما ذهب إلى موقف السيّارات . كانت درّاجته قد اختفت |
Which means it's been here a very, very... very long time. | Open Subtitles | مما يعنى انها كانت هنا لمدة طويلة جدأ جدا جداً. |
It's been here since before time and your men cut it down. | Open Subtitles | تبدو كما لو كانت هنا من قبل التاريخ و رجالك يقطعونها |
Looks like no one's been here in a long time. | Open Subtitles | .يبدو انه لم يقم أحداً هنا .منذ وقت طويل |
So that means it's been here probably in the last 30 minutes. | Open Subtitles | وهذا يعني بأنه كان هنا على الأرجح في حدود نصف الساعة |
Okay, well, it doesn't look like anyone's been here since we left. | Open Subtitles | حسنا، لا يبدو ان احدا كان هنا منذ ان رحلنا. |
It doesn't look like anyone's been here in a while. | Open Subtitles | لا يبدو أن أي شخص كان هنا في حين. |
How much better he's made things since he's been here. | Open Subtitles | كيف أفضل بكثير هو جعل الأمور حيث أنه كان هنا. |
Gabriel Shaw's been here at Peakmore for the last 20 years. | Open Subtitles | جابريل شو كان هنا في بيكمور للعشرين عام الماضية |
He's been here a while; Just between you and me, | Open Subtitles | لقد كان هنا لفترة من الزمن، لكن بيني و بينك، |
According to Tatyana, Sergei's been here two weeks. | Open Subtitles | بحسب كلام تاتيانا فسيرجى كان هنا منذ اسبوعين |
Well, given how close the bar is, and how any patient who's been here would've seen it... | Open Subtitles | نظرا لمدى قرب الحانة و كيف لأي مريض كان هنا قد يكون رأى الإعلان |
You see, what you don't know is that man, he's been here before. | Open Subtitles | ما لا تعرفه عن ذلك الرجل , إنه كان هنا من قبل |
This hot dog's been here since the silent era. | Open Subtitles | هذه النقانق كانت هنا منذ عصر الأفلام الصامته |
But I figure, you know, she's been here longer, | Open Subtitles | لكنّي فكّرت، تعرفين، كانت هنا من فترة أطول |
It's Clark's E-mail time-stamped and logged like it's been here all along. | Open Subtitles | أنهُ بريد (كلارك) الالكتروني مختومٌ زمنياً و مسجل و كأنهُ كان هناك منذ البداية |
He's an American tour guide, he's been here a year and before that he went to Yale. | Open Subtitles | إنه مُرشد سياحي أمريكي، لقد كان هُنا لعام وقبل هذا ذهب إلى "يال". |
So he's been here recently, in the last two days. | Open Subtitles | إذاً فقد تواجد هنا مؤخراً , في اليومين الماضيين |
Your family's been here all day and they're starting to push the store's loitering policy. | Open Subtitles | عائلتك متواجدة هنا طوال اليوم كما أنهم بدأوا في مخالفة قوانين التسكع في المحل |
Whatever, it's been here a long time. | Open Subtitles | أيا كان، وكان هنا منذ وقت طويل. |
It's been here since'78. | Open Subtitles | إنّه موجودٌ هُنا منذ العام 1978م |