ويكيبيديا

    "'s database" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قاعدة بيانات
        
    • قاعدة البيانات الخاصة
        
    • قاعده بيانات
        
    • قاعدة البيانات التابعة
        
    I'll hack the vault's database, find the location of whatever you need. Open Subtitles سأخترق قاعدة بيانات القبو، وأجد موقع أياً كان ما تحتاجان إليه.
    Some of the indicators were impacted by the migration of the section's database to a new platform. UN وتأثرت بعض المؤشرات نتيجة لانتقال قاعدة بيانات القسم إلى نظام جديد.
    They welcomed the establishment of the Secretary-General's database on violence against women and requested the support of Member States and relevant United Nations entities. UN ويرحبون بإنشاء قاعدة بيانات للأمين العام بشأن العنف ضد المرأة ويلتمسون مساعدة الدول والجهات المختصة في الأمم المتحدة.
    At a later date, they are published on the ILO's database of supervisory activities, ILOLEX. UN وهي تنشر في وقت لاحق، ضمن قاعدة بيانات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالأنشطة الإشرافية.
    The visa system's database was immediately updated after the adoption of resolution 1803 and the usual procedure remains in place. UN واستُكملت قاعدة البيانات الخاصة بنظام التأشيرات فورا بعد اتخاذ القرار 1803، ولا يزال الإجراء المعتاد متبعا.
    The majority sought documents and access to conduct searches of the Prosecution's database of unrestricted non-confidential materials. UN وتهدف أغلبية هذه الطلبات إلى الحصول على وثائق وعلى إمكانية البحث في قاعدة بيانات الادعاء للمواد غير السرية غير المقيدة.
    The integrated assistance initiative's database of technical assistance needs and programmes offers considerable promise in this respect. UN وتبشر قاعدة بيانات احتياجات المساعدة التقنية لمبادرة المساعدة المتكاملة لمكافحة الإرهاب وبرامجها بخير وفير في هذا الصدد.
    A member of the Ssecretariat acknowledged receipt of the data, which had since been entered into the Ssecretariat's database. UN وأقر عضو من أعضاء الأمانة بتلقي البيانات التي أدخلت منذئذ في قاعدة بيانات الأمانة.
    At a later date, they are published on the ILO's database of supervisory activities, ILOLEX and APPLIS. UN وهي تنشر في وقت لاحق، ضمن قاعدة بيانات منظمة العمل الدولية المتعلقة بالأنشطة الإشرافية ILOLEX و APPLIS.
    The Unit's database did not show the number of cases relating to misconduct forwarded to the Personnel Section. UN ولم تظهر قاعدة بيانات الوحدة عدد الحالات المتصلة بسوء السلوك المحالة إلى قسم شؤون الموظفين.
    Recently, it developed an information technologies network to allow counsel access to the Tribunal's database from any location. UN وأنشأ مؤخرا شبكة إلكترونية تتيح لمحامي الدفاع الوصول إلى قاعدة بيانات المحكمة حيثما كانوا.
    This highlights the need to improve the quality of the data contained in the Fund's database. UN وهذا يبرز ضرورة تحسين نوعية البيانات الواردة في قاعدة بيانات الصندوق.
    However these cases are not recorded in the Ministry's database as yet. UN إلا أنه لا يتم حتى الآن تسجيل هذه الحالات في قاعدة بيانات الوزارة.
    There remains an urgent need to increase the PCTC's database capacity and improve its accessibility and interconnectivity with other government agencies. UN ولا تزال هناك حاجة إلى زيادة قدرة قاعدة بيانات المركز وتحسين الوصول إليها وربطها مع الوكالات الحكومية الأخرى.
    To date, the State Commission's database contained information on 4,681 missing Azerbaijanis and 414 missing Armenians. UN وحتى الآن، تتضمن قاعدة بيانات اللجنة معلومات عن 681 4 مفقوداً أذربيجانياً و414 مفقوداً أرمينياً.
    A search was conducted in the Commission's database to determine whether other claims had been affected by a similar data entry error. UN وأجري بحث في قاعدة بيانات اللجنة لتحديد ما إذا كان قد حدث خطأ مشابه في إدخال بيانات مطالبات أخرى.
    The speaker also noted the usefulness of UNCTAD's database on IIAs. UN وأشار كذلك إلى فائدة قاعدة بيانات الأونكتاد المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية.
    He also said that UNCTAD's database on international investment agreements was useful for policymakers in developing countries. UN وقال أيضاً إن قاعدة بيانات الأونكتاد المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية مفيدة لمقرري السياسات في البلدان النامية.
    The consolidation and reorganization of the Commission's database has continued. UN وقد استمرت عملية تجميع وإعادة تنظيم قاعدة البيانات الخاصة باللجنة.
    This will result in the transfer of data from Geneva to the Pension Fund's database in New York. UN وسيفضي هذا إلى نقل البيانات من جنيف إلى قاعدة البيانات الخاصة بصندوق المعاشات التقاعدية في نيويورك.
    I'd like to see the letter from your Attorney General giving you permission to infiltrate Mossad's database. Open Subtitles أود أن أرى الخطاب من النائب العام خاصتك يعطيك الأذن بالتسلل الى قاعده بيانات الموساد
    RCST volunteer survey teams collect information on mine survivors with the data subsequently transferred into the Tajikistan Mine Action Cell's database. UN وتقوم أفرقة المسح المؤلفة من متطوعين والتابعة لجمعية الهلال الأحمر لطاجيكستان بجمع معلومات عن الناجين من الألغام ثم تحيل البيانات إلى قاعدة البيانات التابعة لخلية طاجيكستان للإجراءات المتعلقة بالألغام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد