ويكيبيديا

    "'s death" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موت
        
    • وفاة
        
    • مقتل
        
    • بموت
        
    • لموت
        
    • لوفاة
        
    • وفاته
        
    • موتِ
        
    • بوفاة
        
    • لمقتل
        
    • بمقتل
        
    • وفاه
        
    • مَوتِ
        
    • وتضمينه في الموت
        
    • هو الموت
        
    In the matter of case number 903921, the commonwealth contends that victim's death is a potential homicide. Open Subtitles بخصوص القضية رقم 903921 الإدعاء العام يؤكد أن موت الضحية من الإحتمال أنه جريمة قتل
    As you know, it's common for such accounts to become memorials in the event of their user's death. Open Subtitles كما تعلمين ، انه من الشائع لهكذا حسابات ان تصبح نصب تذكاري في حالة موت اصحابها
    And with Roman's death, you will end all the others. Open Subtitles ومع موت الروماني وسوف ينتهي كل شئ مع الآخرين
    While the agreement with Benin does not specifically address the eventuality of a prisoner's death, it is legally to similar effect. UN وفي حين أن الاتفاق مع بنن لا يتناول احتمال وفاة السجين، على نحو محدد، فإن له نفس الأثر من الناحية القانونية.
    President Houphouët-Boigny's death in 1993 brought into sharper focus the tussle for power which had been brewing among his would-be successors. UN فقد أدت وفاة الرئيس هوفويت بوانييه في عام 1993 إلى بروز حرب الخلافة التي كانت تدور رحاها في الخفاء بين خلفائه.
    I would hypothetically not be responsible for that girl's death. Open Subtitles فلن أكون مسئولة بشكل فرضي عن مقتل تلك الفتاة
    Rios's death serving as a rallying point for legalizing marijuana... Open Subtitles موت ريوس بمثابة نقطة تجمع لإضفاء الشرعية على الماريجوانا
    Talking about Delaine must bring back strong emotions for you, considering his involvement in your mother's death. Open Subtitles الحديث عن ديلين لابد يعيد لك تلك المشاعر القوية بالنظر إلى مشاركته في موت والدتك
    Your wife's death, though unfortunate, was a necessary step on your journey. Open Subtitles موت زوجتك، مع ذلك سيء الحظ، كان خطوة ضرورية على رحلتك.
    He's a good son, but his brother's death really hit him. Open Subtitles انه ولد بار و لكن موت أخوه أثّر فيه كثيراً
    Have you been able to link De Pablo to Jessica's death? Open Subtitles وهل استطعتى ان تربطى بين دى بابلوا و موت جيسيكا؟
    Tiger's death means we gotta alter our plan a bit Open Subtitles موت تيجر يعني أنه علينا التعديل في مخططنا قليلاً
    I think Clark might know something about my cousin Chloe's death. Open Subtitles أعتقد كلارك قد يعرف شيء عن موت إبنه عمي كلوى.
    Listen, the police... they ruled Mary's death a suicide, so there's not gonna be any more questions. Open Subtitles اسمعي ، الشرطة حكمت بأن وفاة ماري كان انتحار لذا لن يكون هناك أي أسئلة
    A pity they could not prevent the Archbishop's death. Open Subtitles من المؤسف أنهم لم يستطيعوا منع وفاة الأُسقف.
    Condé's appearance at court just after our father's death. Open Subtitles ضهور كوندي في القصر مباشرة بعد وفاة والدي
    How dare you people use my uncle's death to manipulate public perception? Open Subtitles كيف تجرؤون يا ناس على استخدام وفاة عمّي للتلاعب بالتصور العام؟
    I mean, if some needy fighter chick was accusing me of using my own fiancé's death to get ahead, Open Subtitles أعني ، اذا كان هنالك شخص وضيع محتاج و يريد القتال يتهمني بـ بإستخدام وفاة خطيبي للتقدم
    We considered every scenario, and all eventualities lead to our target's death. Open Subtitles نحنُ فكرنا في كل سيناريو كل النهايات تؤدي إلى مقتل هدفنا
    He wanted to be there to enjoy the kid's death. Open Subtitles لقد أراد أن يكون موجوداً هناك ليستمتع بموت الفتي
    But we go to avenge Ragnar's death. Who sails with me? Open Subtitles ولكننا سوف نذهب للثأر لموت راجنر من سيبحر معي ؟
    The State party argues that only these examinations could have shed light on the real cause of Mrs. Amirova's death. UN وتسوق الدولة الطرف حجة مفادها أن هذه الفحوص وحدها كان يمكن أن تُسلِّط الضوء على السبب الحقيقي لوفاة السيدة أميروفا.
    For example, a delay of several days in referring the case of a baby scalded by hot water in Guinea resulted in the baby's death. UN فمثلا تأخرت عدة أيام إحالة رضيع حُرق بماء حار في غينيا، وسبب ذلك وفاته.
    After hearing about Veer's death, Zaara called off the marriage Open Subtitles بعد ان سمعت عن موتِ فير ألغت زارة الزواج
    Internal rib fractures also detected on his son's body occurred ante-mortem due to a cardiac massage and are unrelated to his son's death. UN كما أن كسوراً داخلية في الأضلاع قد اكتشفت على جثة جسده وقد حدثت قبل الوفاة بسبب تدليك للقلب ولا علاقة لها بوفاة ابنه.
    Mr. Rabbani's death, however, had a dampening effect on the wider reconciliation process. UN بيد أنه كان لمقتل السيد رباني أثر مثبط على عملية المصالحة الأوسع نطاقا.
    What, so you think this shooting and the youth director's death are connected? Open Subtitles ماذا ، هل تعتقدين إذن أن حادثة إطلاق النار تلك لها علاقة بمقتل مُدير المركز ؟
    Flight took off just three hours after LeMere's death. Open Subtitles طائرته أقلعت بعد ثلاثه ساعات من وفاه لمير
    Which, of course, means that they do blame me for Preston's death, only they're too WASP to be confrontational. Open Subtitles و هذا بالطَبع يَعني أنهُم يَلوموني على مَوتِ بريستون إلا أنهُم أجبَن مِن أن يُواجِهوني
    Detective, i had nothing to do with richie's death. Open Subtitles المخبر، وكان لي شيء علاقة مع ريتشي وتضمينه في الموت.
    The punishment for an unauthorized breach travel on my Earth... it's death. Open Subtitles عقاب السفر البعدي غير المرخص على أرضي هو الموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد