That's easy for you to say. You're the guy with the sword. | Open Subtitles | من السهل عليك أن تقول ذلك فانت الرجل الذي يحمل السيف |
Do you think it's easy for me to do this show? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل علي أن أستمر بهذا البرنامج؟ |
It's easy for you to talk, you didn't have a family. | Open Subtitles | كان من السهل لك ان تذهب انت لا تمتلك عائلة |
In all the confusion of the big event... it's easy for another bureaucrat to just show up. | Open Subtitles | التشويش في كل الأحداث المهمة من السهل جداً أن يستفز هذا البيروقراطي فقط ليظهر نفسه |
Well, it's easy for me. I wasn't there changing her diapers. | Open Subtitles | حسناً، الأمر سهل بالنسبة ليّ، لم أكن هناك أغير حفاضتها. |
Think it's easy for me to see another woman in your house? | Open Subtitles | هل تعتقد إن من السهل أن أرى مرأة أخرى فى منزلك؟ |
It's easy for a man like me to forget what most slobs will do to get a woman. | Open Subtitles | من السهل على شخص مثلي أن ينسى ما يمكن أن يفعله أغلب الشباب ليحصلوا على صديقة. |
Well, it's easy for her to say. She never earned it. | Open Subtitles | من السهل عليها قول هذا فهي لم تكسب تلك الأموال |
That's easy for you to say and impossible for you to prove. | Open Subtitles | أن من السهل عليك أن تقول و من المستحيل بالنسبة لك لإثبات |
Yeah, that's easy for you to say. You get to go back out there. | Open Subtitles | من السهل عليكِ قول ذلك لأنك ستعودين للعب |
Well, yeah, I mean, that's easy for you to say, right? | Open Subtitles | حسناً، أجل، أعني، من السهل عليك قول هذا، صحيح؟ |
Yeah, that's easy for you to say. You probably aced it. | Open Subtitles | أجل، من السهل عليك قول هذا لقد تفوقت فيه على الأرجح |
You think that's easy for me to say? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه من السهل لي ان اقول ذالك ؟ |
Yeah, but that's because it's easy for me to be myself with you. | Open Subtitles | حسناً، ولكن هذا لأنه من السهل . علي أن أكون نفسي معك |
It's easy for you to say... lifer. | Open Subtitles | من السهل عليك قول ذلك أيها المسجون مدى الحياة |
Only it's easy for you to preach utter devotion to family when you're making all the decisions. | Open Subtitles | فقط، من السهل عليك أن تعظ الآخرين بالإخلاص للعائلة بينما تأخذ كل القرارات |
You think it's easy for me to be here? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السهل علي التواجد هنا؟ |
Do you think it's easy for a woman of my marusha to come here? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه من السهل على امرأة من مستوايا لتأتي هنا ؟ |
I mean, it's easy for you, guys, like, but... | Open Subtitles | أعني إنه سهل بالنسبة إليكم يا شباب ولكن... |
That's easy for you to say, comrade. | Open Subtitles | وهذا هو السهل بالنسبة لك أن أقول، الرفيق. |
You know, it's easy for people to just see the powers and not the person behind them. | Open Subtitles | مختلفة يسهل على الناس أن يروا القوى وليس الشخص الذي يقف ورائها |
That's easy for you to say, you're there with her, and I'm stuck in here. | Open Subtitles | هذا سهلٌ عليك قوله, انت هنالك معها وانا هنا عالقة |
Yeah, that's easy for you to say, when you're not the one being trotted out in front of 200 flashbulbs. | Open Subtitles | نعم، هدا سهلُ لَك لَقُوله، لأنك لست من يُرْكَضَ بالخارج أمام 200 ضوء كاميرا. |