Let's face it... we don't even know exactly why he was relieved of his duties in Florida. | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر نحن حتى لا نعلم لما تم تسريحه بالضبط من مهامه فى فلوريدا |
And let's face it, you know, he's gonna get fat again. | Open Subtitles | ودعينا نواجه الأمر, هل تعلمين؟ هو سيصبح سميناً مرة اخرى |
We go together like Chinese food and chocolate pudding. Let"s face it. | Open Subtitles | نذهب سوية مثل الطعام الصيني و حلوى الشوكولاة، دعنا نواجه الأمر |
We want our kids to have fun, but let's face it. | Open Subtitles | نحن نريد لأطفالنا أن يحظوا بوقت مرح ولكن لنواجه الأمر |
let's face it,we all have the same thing on our minds,even nat. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر ، جميعنا لدينا نفس الشيء في عقولنا حتى ناتالي |
Which, let's face it, in your case, is considerable. | Open Subtitles | والذي.. لنواجه الحقيقة.. في حالتكَ له إعتبارٌ شديد |
Well, I can't defend everything he does... but let's face it. | Open Subtitles | لا أستطيع الدفاع عن كل أفعاله ولكن دعينا نواجه الأمر |
Not that we don't trust you. But let's face it, you're criminals. | Open Subtitles | ليس لأننا لا نأتمنكم . لكن دعونا نواجه الأمر, أنتم مجرمين |
Let's face it, to get on the Olympic Team, you have to be on the National Team. | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر , لنصل إلى فريق الأولمبياد , يجب أن نكون في الفريق الدولي |
Let's face it. I wanted that ring to be real. | Open Subtitles | دعنا نواجه الأمر كنت أتمنى أن يكون خاتم حقيقي |
Let's face it. We've pulled off some pretty big jobs. | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر لقد أوقفنا بعض الوظائف الكبيرة جداً |
Let's face it, you owe me after that little stunt at the hospital. | Open Subtitles | دعنا نواجه الأمر ،أنت مدين لي بعد عملك الجرئ في المشفى |
Yes I could be more sensitive but let's face it. | Open Subtitles | نعم ربما أكون حساس بعض الشيء لكن لنواجه الأمر |
I mean, let's face it, if God created half of the crap | Open Subtitles | أعني، لنواجه الأمر إذا خلق الرب نصف هذا الهراء |
Let's face it, it's fairly easy to switch your diet from one choice to another. | Open Subtitles | نسبة لمكان تواجدك لنواجه الأمر يسهل تبديل حميتك الغذائية من خيار طعام للآخر |
Let's face it, father. We got some major contradictions here. | Open Subtitles | فلنواجه الأمر يا أبت يوجد الكثير من المتناقضات هنا |
If she said anything bad, let's face it, I probably deserve it. | Open Subtitles | اذا قالت أي شئ سئ, فلنواجه الأمر, ربما أنا أستحق ذلك. |
We'll get your tests back soon, and I would tell you not to have sex before then, but let's face it... | Open Subtitles | سنجري الفحص قريبًا وسأقول لك ألّا تمارس الجماع لكن لنواجه الحقيقة |
Let's face it, every woman has got an inkling of the profession in her nature | Open Subtitles | علينا مواجهة ذلك كل أمرأة لديها عن هذا الأمر أنها طبيعتها |
Okay, let's face it, kid's never gonna be David Beckham. | Open Subtitles | لنكن صريحين , هؤلاء الاطفال لن يصبحوا مثل الاعب ديفد بيكهام |
I know it's not pleasant, but let's face it. | Open Subtitles | أعلم أنّ ذلك غير مرضٍ ولكن لنواجه الواقع |
Let's face it, Clarence has his work cut out for him tonight. | Open Subtitles | .لنواجه ذلك. لقد تمّت تأدية عمل كلارنس بالنيابة الليلة |
Let's face it, folks, the streets ain't safe. | Open Subtitles | دعونا نواجه ذلك يا رفاق الشوارعُ ليست بآمنة. |
I don't know. Let's face it, Dom. I'm in a slump. | Open Subtitles | لا اعرف , دعنا نواجه هذا دوم , انا فى انهيار |