Okay, the majority of this room now believes that there is reasonable doubt about Mayor West's guilt. | Open Subtitles | حسنا , الأغلبية في هذه الغرفة تؤمن بأن هناك شك معقول حول ذنب العمدة ويست |
Survivor's guilt. Why us, not them. I know why. | Open Subtitles | إنّه ذنب الناجي، فلمَ نعيش نحن ويموتون هم؟ |
The court stated that the author's guilt and that of the other co-accused was established by victims' testimonies and witness statements. | UN | وأشارت المحكمة إلى أن ذنب صاحب البلاغ والمتهمين الآخرين تأكد من شهادات الضحايا وأقوال الشهود. |
The author's guilt was established by testimony of other accused, cross-examinations, and other material evidence. | UN | وقد تم إثبات ذنب صاحب البلاغ بشهادة متهمين آخرين واستجواب الشهود، وبغير ذلك من الأدلة المادية. |
Your Honor, this trial has nothing to do with Locke's guilt. | Open Subtitles | شرفك، هذه المحاكمة لا علاقة له مع الشعور بالذنب لوك. |
No. Doctor, I don't care about your rules or your bloody survivor's guilt. | Open Subtitles | دكتور , أنا لاأهتم بقوانينك اللعينة او شعورك بالذنب |
Sometimes when a loved one dies, we feel survivor's guilt. | Open Subtitles | بعض الاحيان عندما يموت شخص عزيز نشعر بذنب الناجيين |
The author states that the courts simply ignored doubts in relation to her son's guilt. | UN | وتقول صاحبة البلاغ إن المحاكم تجاهلت ببساطة الشكوك التي تحوم حول ذنب ابنها. |
She said that she suffered from survivor's guilt, made worse because she had not been able to bury the bodies of her loved ones. | UN | وأضافت قائلة إنها عانت من عقدة ذنب الناجين؛ وكان الأمر أسوأ لأنها لم تتمكن من دفن جثامين أحبائها. |
In the opinion of the source, the court failed to prove Mr. Jalilov's guilt beyond reasonable doubt. | UN | ويرى أن المحكمة لم تثبت ذنب السيد جليلوف بأدلة قاطعة لا يرقى إليها الشك. |
The court stated that the author's guilt and that of the other co-accused was established by victims' testimonies and witness statements. | UN | وأشارت المحكمة إلى أن ذنب صاحب البلاغ والمتهمين الآخرين تأكد من شهادات الضحايا وبيانات الشهود. |
I'm sorry, Donald, I know you've been longing to prove Hitchin's guilt. | Open Subtitles | أنا آسف، دونالد، أنا أعرف كنت قد تم الشوق لإثبات ذنب هيتشين. |
We still haven't proven his innocence or anyone else's guilt. | Open Subtitles | لم نثبت براءته بعد أو ذنب أي أحد آخر |
So if you had any idea what survivor's guilt felt like, you'd leave me alone. | Open Subtitles | إن كنت تعرفين ذنب الناجي فعليك أن تتركيني وشأني |
Survivor's guilt. No more complicated than that. | Open Subtitles | ذنب البقاء على قيد الحياة لاشيء أكثر تعقيدًا منه |
One of the most common components of that is survivor's guilt, the belief that she could have somehow prevented what happened. | Open Subtitles | واحد من مركبات ذلك، إحساس ذنب الناجي الإعتقاد بأنها ربما بطريقةٍ ما منعت ماحصل |
Declaring Hannibal's guilt is more important to Will than establishing his own defense. | Open Subtitles | الاعلان عن ذنب هانيبل , اهم لويل من تعين دفاع لنفسه |
Deciding a man's guilt or innocence in the eyes of the gods by having two other men hack each other to pieces. | Open Subtitles | البت ذنب الرجل أو البراءة في نظر الآلهة من خلال وجود رجلين آخرين الإختراق بعضها البعض الى اشلاء. |
- That's what I'm saying. Don't you guys have any survivor's guilt? | Open Subtitles | ألا تشعرون يا رفاق بأيّ ذنب تجاه النجاة؟ |
It's guilt. And you couldn't stop her. | Open Subtitles | .إنه الشعور بالذنب , لم يكٌ بوسعكِ منعها |