How's it feel to take it in front of everyone? | Open Subtitles | كيف هو شعور تلقّي الإذلال على مسمع ومرأى الجميع؟ |
I know, right? Mm-hmm. What's it like to be you? | Open Subtitles | أعرف ، صحيح؟ كيف هو الحال أن تكونين أنتِ؟ |
Oh and how's it going with the two in custody? | Open Subtitles | بالمناسبة, كيف هو الأوضاع مع المشتبهين الموجودين في الحجــز؟ |
That's it, I wasn't gonna sit here and watch another person tell me who Jenna Hamilton was. | Open Subtitles | لقد قضي الأمر، لن أبقى جالسة هنا لأشاهد شخصا آخر يخبرني من هي جينا هاملتون |
The body that you found, it's... it's definitely him? | Open Subtitles | الجثة التي عثرتم عليها هل هي بالتأكيد له؟ |
That's it! I'm acting the way America acts best! | Open Subtitles | يكفي , سوف أتصرف بأفضل ما يفعله الأمريكيون |
That's it, get those shitty pills out of your system. | Open Subtitles | هذا هو الأمر، أخرج تلك الحبوب اللعينة من نظامك |
So that's it. These things just made you think you killed her. | Open Subtitles | هذا هو الأمر , هذه الأشياء جعلتكِ فقط تفكرين بأنكِ قتلتيها |
That's it right there. That's the money take. - You got that? | Open Subtitles | هذا هو هذا ما يستحق المال هل حصلت على ذلك ؟ |
That's it. I want Eye-Tie out of the car right now, man. | Open Subtitles | هذا هو الأمر أريد ربطة عين في هذه السيارة يا رجل |
What's it like for the doctors here in Britain. | Open Subtitles | معذلك. ما هو مثل للأطباءِ هنا في بريطانيا. |
What's it going to take for me to make this sale? | Open Subtitles | ما هو ذاهب الى اتخاذ بالنسبة لي لجعل هذا البيع؟ |
That's it. You are married. Now forget about modelling. | Open Subtitles | هذا هو الأمر، إذا تزوّجتي سوف ينتهي أمركِ |
What's it cost to go here, like, ten, 15 grand? | Open Subtitles | ما هي تكلفة الذهاب هنا، مثل، عشرة، 15 الكبرى؟ |
That's it, you stay here, where it's nice and warm, all right? | Open Subtitles | هذه هي , فلتبقوا هنا المكان جميل ودافئ , صحيح ؟ |
I guess that's it. These animals are all gonna die. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه هي النهاية، هذه الحيوانات ستموت جميعاً |
If the peelers catch you this time, that's it, man. You're fucked. | Open Subtitles | إذا أمسكت بك الشرطة هذه المرة, تلك هي يارجل , أنتهيت. |
I think that's it for now. I'll be in touch. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا يكفي للآن أنا سَأكُونُ على اتصال. |
We came to make a TV show, and that's it. | Open Subtitles | لقد حضرنا لنعمل حلقه تلفزيونيه و هذا كل شئ. |
There are some low buildings about a mile. That's it. | Open Subtitles | هناك بعض الأبنية الصغيرة على بُعد ميل انها هى |
Well, it's gotta work out this time or that's it for good. | Open Subtitles | يجب ان تسير الامور جيداً هذه المره أو انها ستكون النهايه |
I saw him in school during office hours, that's it. | Open Subtitles | أراه في الجامعة خلال دوام العمل، ذلك كلّ شيء |
I wanted a hole card. That's it. That's all it was. | Open Subtitles | أردت بطاقة فقط، هذه هي هذا كل ما في الأمر |
That's it. I'm taking this carpet right back to the basement. | Open Subtitles | لقد طفح الكيل. سأخذ هذه السجادة إلى القبوّ مرة آخرى. |
Fuck y'all. I'm just tryin'to rep my set. That's it. | Open Subtitles | تبا لكم جميعًا، فقط أحاول تمثيل عصابتي، هذا كل شيء. |
Yeah, that's it, just lie there, you broken little bitch. | Open Subtitles | نعم، هذا كل شىء ابقى هكذا أيتها الساقطة المنهارة |
That's it! We're out of each other's lives... for good! | Open Subtitles | طفح الكيل، سنخرج من حياة إحدانا الأخرى إلى الأبد |
No, that's it. I mean, except for old-timey slide projectors. | Open Subtitles | هذا كل شي , ماعدا شريحه عرض طويله المدى |
That's it. We will all die if you kill him. | Open Subtitles | ـ هذا كُل شيء ـ سوف نموت جميعاً، إذا قتلناه |
same thing he used to say before he'd go off on a bender, and I'm worried, and... that's it. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي أعتاد قوله قبل أن يُسرف في التعاطي وأنا قلقة, وهذا كل مافي الأمر |