ويكيبيديا

    "'s it going" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تسير الأمور
        
    • الحال
        
    • تجري الأمور
        
    • حالك
        
    • يجري الأمر
        
    • تجري الامور
        
    • يسير الأمر
        
    • هي الأمور
        
    • تسير الامور
        
    • يسير الامر
        
    • هي الأحوال
        
    • جرى الأمر
        
    • حالكم
        
    • هي الامور
        
    • سار الأمر
        
    So, how's it going with your other special friend? Open Subtitles إذاً كيف تسير الأمور مع صديقتك المميزة الأخرى؟
    - So... how's it going with the new roommate? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع زميل السكن الجديد ؟
    - How's it going with, um... Open Subtitles كيف تسير الأمور مع، أممم إن خدمة الواي فاي لا يعمل
    If it's like this at lmmigration. what's it going to be like in the rest of the country? Open Subtitles إذا كان مثل هذا في لميجريشن. ما يجري هو يكون عليه الحال في بقية أنحاء البلاد؟
    Yeah, I get that a lot. How's it going in there? Open Subtitles أجل , يحدث ذلك معي كثيراً كيف تجري الأمور بالداخل؟
    ♪ A lot of people called it prison ♪ ♪ When I was growing up ♪ How's it going Eddie, how the hell are you man? Open Subtitles المصور الصحفي السويدي تاجا راج كيف الامر ايدي كيف حالك ؟ مالذي يحدث،شحم القرد ؟
    I just finished up with the student interviews. How's it going here? Open Subtitles لقد انتهيتُ للتو من استجواب الطلاّب كيف يجري الأمر هنا ؟
    Bonnie, how's it going with your boyfriend? Open Subtitles بوني، كيف تسير الأمور مع صديقها الخاص بك؟
    How's it going with the college tuition? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع رسوم التعليم الجامعي؟
    So... how's it going with the boy you've been seeing? Open Subtitles إذن.. كيف تسير الأمور مع الفتى الذي تقابلينه؟
    Hey, I don't bench you, how's it going to play? Open Subtitles مهلا، أنا لا مقاعد البدلاء لك، كيف تسير الأمور للعب؟
    I wish I was there, too. How's it going? Open Subtitles كنت أتمنى لو كنت هناك، أيضا كيف تسير الأمور
    How's it going on the two slopes for the ski resort? Open Subtitles كيف تسير الأمور فى المنحدرين فى المنتجع؟
    Ed said you really sprouted up. Look at you. How's it going? Open Subtitles لقد كبرت فعلاً ، أنظر إلى نفسك ، كيف الحال ؟
    How's it going as Harry's publicist? Open Subtitles كيف تضمينه في الحال كما هاري أحرزنا الدعاية الصورة؟
    Beach is almost cleared. How's it going on the fuselage? Open Subtitles كاد الشاطئ ينظف كيف الحال في بدن الطائرة؟
    So, how's it going with all the tenants evaluating your performance? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع المالكين الذين يقيّمون أدائك؟
    Shit. Hey. Hey, how's it going, man? Open Subtitles تبًا , مرحبًا , مرحبًا, كيف حالك , يا رجل؟
    Fine. How's it going with the chemo? Open Subtitles حسنـــاً ، كيف يجري الأمر مع العلاج الكيميائــي ؟
    That isn't the same Allen wrench I swallowed. Hey, Barney, how's it going? Open Subtitles هذا ليس نفس المفك الذي ابتلعته مرحبا,بارني,كيف تجري الامور
    We're down to 24 minutes and counting-- how's it going back there? Open Subtitles وصلنا إلى 24 دقيقة و العد مستمر، كيف يسير الأمر هناك؟
    How's it going with that prostitute of yours you got mixed up with? Open Subtitles كيف هي الأمور مع عاهرك ذاك الذي تورطت معه
    So how's it going... between you and Adalind and Kelly and... Open Subtitles كيف تسير الامور اذن بينك وبين اداليند وكيلي
    For a minute, no luck with the watch, how's it going on your end? Open Subtitles لدقيقة لم اوفق بخصوص الساعة كيف يسير الامر معك ؟
    (Inhales sharply) So how's it going with the ginge? Abby. Open Subtitles وكيف هي الأحوال بينك وبين صديقتك الحمراء؟
    Hey, how's it going, guys? Open Subtitles مرحبًا , كيف جرى الأمر يا رفاق ؟
    Hey, guys, how's it going? Welcome to the root tunnels. Open Subtitles أهلا يا رفاق كيف حالكم أهلا بكم إلى من أصل الأنفاق
    So, how's it going with the swapmeet guys? Open Subtitles اذا ، كيف هي الامور مع موظفين سواب مييت ؟
    How's it going with Ginger's will? Open Subtitles كيف سار الأمر في موضوع الوصية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد