| There's no time. He stays. End of discussion. | Open Subtitles | لا وقت لدينا, إنه باق إنتهى النقاش, أخرجوا |
| There's no signal and there's no time to go back. | Open Subtitles | ليس هناك خط و لا وقت لدينا لنرجع أدراجنا |
| There's no time for sleeping, sir. It's due Monday. | Open Subtitles | لا وقت للتفكير، سيّدي إنّه واجب يوم الإثنين |
| It's no time to be picky! | Open Subtitles | هو لا وقتَ الّذي سَيَكُونُ صعب الإرضاءَ! |
| There's no time for a lengthy interrogation, and we risk getting bad Intel if we turn the screws. | Open Subtitles | ما هو اللعب؟ هناك وتضمينه في أي وقت من الأوقات لاستجواب مطول، ونحن تخاطر سيئة إنتل إذا ننتقل مسامير. |
| I have so many questions, but there's no time. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاسئله لكن الان ليس الوقت المناسب |
| There's no time to pick you up. I'll meet you there, okay? | Open Subtitles | .لا وقت لدي لأخذكما سأقابلكم هُناك ، إتّفقنا؟ |
| There's no time to pick you up. I'll meet you there. | Open Subtitles | لا وقت لدي لأخذكما سأقابلكم هُناك ، إتّفقنا؟ |
| It's no time to argue You saw what happened, right? | Open Subtitles | لا وقت لدي للشجار لقد رأيتِ ما حدث ، صحيح؟ |
| Well, buckle up your guts, pal. There's no time for self-pity. | Open Subtitles | .حسنٌ، لملم شِتات نفسك يا صاح .لا وقت للشفقة على ذاتك |
| I wasn't going to drug my son, and it's no time for couple therapy, we're kind of busy here. | Open Subtitles | لم أكن أريد لابني المخدرات، وأنه لا وقت للعلاج الزوجين، نحن نوع من مشغول هنا. |
| This area is covered in apple trees, but there's no time | Open Subtitles | المكانُ هنا مليءٌ بأشجار التفاح، ولكن لا وقت لهذا. |
| We'll call for help and wait. -No, she's hurt, there's no time. | Open Subtitles | سنطلب المساعدة وننتظر - كلا، إنها مصابة، لا وقت لدينا - |
| There's no time, just tell me how to stop the Cleaners. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ لا وقت لهذا . أخبرنى فحسب كيف أوقف المنظفون |
| Effie, there's no time for that. We go on in two minutes. | Open Subtitles | لا وقت لدينا لهذا يا ايفي لدينا دقيقتان فحسب |
| No, don't look like that. There's no time. You have your duties. | Open Subtitles | لا وقت لتنفعل الآن فعليك القيام بواجباتك |
| I said there's no time to explain, and I stick by that. | Open Subtitles | لا ، قلت لكم لا وقت للشرح ، وسألتزم بكلامي |
| There's no time. Santa Ana has fallen, and the country's split in half. | Open Subtitles | لا وقت, سانتا انا تسقط و البلد انقسمت الي نصفين |
| I gotta go there. There's no time to make a round trip. | Open Subtitles | يجب أن أذهب هناك، لا وقت في رحلةٍ ذهاباً وإياباً |
| "'It's no time to cuss me,'snarled the robber. | Open Subtitles | لا وقتَ إلى الشخصِي عقّدتُ السارقَ |
| It's no time for cheap head jokes. | Open Subtitles | لا وقتَ لنُكاتِ الريسِ الرخيصةِ. |
| There's no time to discuss this. | Open Subtitles | هناك وتضمينه في أي وقت من الأوقات لمناقشة هذا الأمر. |
| Shit, Old Man! There's no time! Do something! | Open Subtitles | تباً أيها العجوز هذا ليس الوقت , لنفعل شيئاً |