Forget it. The mini-sub's no use on its own. | Open Subtitles | فلتنس ذلك، الغواصة الملحقة لا فائدة منها لوحدها |
That prick's no use for anything. I owe him rent. | Open Subtitles | ذلك اللعين لا فائدة منه فأنا مدينة له بالإيجـار |
It's no use. Thing's made out of a magical alloy. | Open Subtitles | لا فائدة من ذلك إنها مصنوعة من سبيكة مسحورة |
I guess it's no use asking them to wait up. | Open Subtitles | أظن لا جدوى من أن نطلب منهم انتظارنا صحيح؟ |
There's no use letting a meal get away, let alone two. | Open Subtitles | لا فائدة من السماح لوجبة بالهرب ناهيك عن كونهما اثنتان |
I'd argue he's no use to anybody, but he's still the father of my son, so... | Open Subtitles | يهمني القول انه لا فائدة لأحد لكن يبقى أب لابنائي ، إذا |
It's no use, T.C. They're Turks. They hate us. They won't let us in. | Open Subtitles | لا فائدة من ذلك تي سي، انهم الأتراك إنهم يكرهوننا ولن يسمحوا لنا بلدخول |
Oh, no, no, there's no use. I am always like this. Please, carry on. | Open Subtitles | لا، لا فائدة من ذلك أنا دائماً هكذا، من فضلك استمر |
I was hoping the fire from the heavens might neutralize it, but it's no use. | Open Subtitles | أنا كنت آمل أن تقوم النار من السماوات ربما تقوم بتحييده لكن لا فائدة |
But he's no use to us locked away where no one can see him. | Open Subtitles | لكنْ لا فائدة له و هو محتجزٌ حيث لا يراه أحد |
It's no use. I tied you down pretty good. | Open Subtitles | لا فائدة من ذلك قمت بربطك بشكل جيد للغاية |
Charlie, stop. No one can hear us. It's no use. | Open Subtitles | تشارلي توقفي لايمكن لأحد أن يسمعنا لا فائدة من ذلك |
Well, there's no use being on the inside if I can't provide inside Intel, right? | Open Subtitles | لا فائدة لكوني دخيلًا إن عجزت عن تقديم معلومة داخليّة، صحيح؟ |
I tried to help those who lived here to make peace with their enemies, but I see now there's no use. | Open Subtitles | لقد حاولت ان اساعد هولاء الناس الذي يعيشون هنا لأجلب لهم السلام مع اعدائهم لكنني ارى الأن لا فائدة من ذلك |
So it's no use buying me presents, or sending me messages, or trying to hang out. | Open Subtitles | لذا لا فائدة من شراء هدايا لي أو بعث رسائل أو تحاول التسكع معي. |
It's no use crying over it. There's nothing you can do. | Open Subtitles | لا جدوى من البكاء أكثر من ذلك, لا شيء يُمكنكَ فعله. |
There's no use in reviving him. His mind's already trapped down there. | Open Subtitles | لا جدوى من إنعاشه، عقله محاصَر سلفاً في الأسفل |
It's no use teaching them when that's waiting at home. | Open Subtitles | لا جدوى من تعليمهم إذا كان هذا ماينتظرهم في المنزل |
♪ I have no friend, but it's no use... ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا ليس لدي أي أصدقاء ♪ ♪ , لكن لا يوجد فائدة من البكاء الأن , الأن ♪ |
It's no use if everybody does what they want. | Open Subtitles | لا فائده اذا كل شخص يفعل ما يريد |
It's no use acting as if you don't remember a thing. | Open Subtitles | ليس هناك فائدة من أن تتصرف كأنك لا تذكر شيئاً |
It's no use, we're never going to make it. You have to go on your own. | Open Subtitles | لا نفع لذلك , لن ننجح أبداً , يجب عليك الذهاب لوحدك |
It's no use. I don't want to see anyone else. | Open Subtitles | لافائدة من هذا لا أريد أن أرى أي شخصاً أخر |
There's no use in sitting there worrying about him. | Open Subtitles | ليس هنالك فائدة من الجلوس هناك والقلق عليه |
It's no use. We talk in circles. We have nothing to say to each other! | Open Subtitles | ان هذا بلا فائدة ، اننا ندور فى دائرة و ليس لدينا ما نقوله لبعضنا البعض |