ويكيبيديا

    "'s none of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليس من
        
    • لا شيئ مِنْ
        
    • ليسَ من
        
    • لا شيء من
        
    • شيئ من
        
    • هو شيء من
        
    • ليس مِن
        
    • ليش من
        
    Lord, we are Saxons, it's none of our business. Open Subtitles نحن ساكسونيين يا مولاي وهذا ليس من شأننا
    I do not know what you were doing in New Hampshire but I guess that's none of my business anymore. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنتي تفعلية في نيو هامبشاير ولكن أعتقد أن هذا ليس من شأني بعد الآن
    Look, I know it's none of my business, but are you okay? Open Subtitles أنظر,أنا أعلم أنه ليس من شأني لكن, هل انت بخير ؟
    Oh, you know what, sweetie? It's none of our business. Open Subtitles أوه أتعرف ماذا يا حبيبي هذا ليس من شأننا
    It's none of my business, but find a proper job! Open Subtitles إنه ليس من شأني ولكن ابحث عن وظيفة لائقة
    It's none of my business what you do. You're over 21. Open Subtitles ليس من شأني ما تفعلينه عمرك أكثر من 21 سنة
    If I'm looking for someone, it's none of your business. You understand? Open Subtitles لو انني ابحث عن شخص ما فإن ذلك ليس من شأنك
    I know it's none of my business, but when my wife and I are having a problem, Open Subtitles .. أعرف أن هذا ليس من شأني .. ولكن عندما كانت تقابلنا مشاكل أنا وزوجتي
    Just mind your share, other than that, it's none of your business! Open Subtitles ها هو نصيبك ، أىّ شئ آخر فهو ليس من شأنك
    Sorry, it's none of my business, but why the fuck do you let him handle your money? Open Subtitles المعذرة , ليس من شأني , ولكن لماذا تتركين أموالك معه بحق الجحيم ليصرفها ؟
    I mean... not you anymore, but... that's none of my business. Open Subtitles أنا أعني ليس أنت بعد الآن هذا ليس من شأني
    It's none of your damn business, is what it is. Open Subtitles انه ليس من شأنك على الإطلاق, هذا ما تكون
    Or maybe he's doing something private that's none of our business. Open Subtitles أو ربما يفعل شيئا الخاص أنه ليس من شأننا
    I know it's none of my business, but after what you guys just went through, maybe you should give Simon some time. Open Subtitles وأنا أعلم أنه ليس من شأني، ولكن بعد ما يا رفاق فقط ذهبت من خلال، ربما يجب عليك إعطاء سيمون بعض الوقت.
    It's none of your concern. I am taking a horse and cart. Open Subtitles ليس من دواعي قلقك أنا سوف أخذ حصان وعربة
    You can tell me that it's none of my business, but why live in a hole in the ground when you have a perfectly good rocket? Open Subtitles يمكنكِ أن تخبرينني أنه ليس من شأني ولكن لماذا قد تعيشين في حفرة في الأرض بينما لديكِ صاروخ جيد تماماً؟
    Look, I didn't ask, but it-it-it seemed so weird, and it's none of my business. Open Subtitles اسمع، لم اسألها لكنه لسؤال غريب جداً كما أنه ليس من شأني
    It's none of my business where he got it. Open Subtitles انه ليس من شأني من اين حصل عليها
    Excuse me. It's none of my business, but it sounds like a lot of this anger is coming from love. Open Subtitles هذا ليس من شأني، ولكني أعتقد أن كل هذا الكم من الغضب منبعه الحب
    Well, it's none of my business, but since you ask, Open Subtitles حَسناً، هو لا شيئ مِنْ ي العمل، لكن منذ تَسْألُ،
    You're not my boyfriend anymore, so that's none of your business. Open Subtitles لم تعد عشيقي بعد الأن لذا هذا ليسَ من شأنك.
    I know it's none of your business, Marty, but could you have a feeling about it, at least? Open Subtitles أنا أعلم أنه لا شيء من عملك، مارتي، ولكن هل يمكن أن يكون شعور عن ذلك، على الأقل؟
    It's not the cards. It's none of that. It's the restaurant. Open Subtitles إنه ليس للعب الورق، لا شيئ من ذاك إنها للمطعم
    I don't know what your mission is, Bolivia, and you've made it very clear that it's none of my concern. Open Subtitles أنالاأعرفما مهمتكم هي، بوليفيا، وكنت قد جعلت من الواضح جدا أنه هو شيء من قلقي.
    It's none of my business, really, but in this economy, are you sure you're not overextending? Open Subtitles ..هذا ليس مِن شأني في الواقع, لكن في ظل الإقتصاد, هل أنت واثق أنك لاتتوسع فوق الحاجة؟
    - It's none of your business. Open Subtitles هذا ليش من شأنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد