It's not that I WON'T play. I CAN'T play. | Open Subtitles | .الأمر ليس أنني لن ألعب لا يمكنني اللعب. |
Which reminds me, it's not that I don't mind doing the job your medicolegal investigator should be doing... | Open Subtitles | الذي يذكرني، ليس أنني لا أمانع القيام بهذه المهمة محقق طبي شرعي بك يجب أن تفعل... |
It's not that I don't want to. I just... | Open Subtitles | ليس انني لا اريد ذلك انا فقط .. |
It's not that I don't want to dress up, okay? It's... | Open Subtitles | ... ليس لأني لا أريد ارتداء الزي حسناً ، انه |
No, it's not that I can't, Korkin. I don't want to. | Open Subtitles | لا, فالأمر ليس أني لا أستطيع فأنا لا أريد ذلك |
It's not that I don't want to be near you next year. | Open Subtitles | ليس السبب أنني لا أريد أن أكون بجانبك العام القادم |
It's not that I don't appreciate the opportunity, because I do. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أقدر الفرص التي تأتي إليّ، فأنا أقدرها |
It's not that I don't appreciate the kudos, but you could have said this all over the phone. | Open Subtitles | الأمر ليس أنني لا اُقدر المجد، لكن كان بإمكانك قول هذا على الهاتف. |
Don't blow it. Look, it's not that I don't trust you. I do. | Open Subtitles | لا تفسديها حسنا، إنه ليس أنني لا أثق بك على العكس |
Look, it's not that I don't want it, or I'm not appreciative, because I do, and I am. | Open Subtitles | اسمع ، الأمر ليس أنني لا أريد أو أنني لا أقدّر ذلك لما آلت إيه الأمور ولكن |
When I told Andrew and Mariah that I didn't see you like that, it's not that I couldn't. | Open Subtitles | عندما قلت أندرو وماريا أنني لم أراك من هذا القبيل، ليس أنني لم أستطع. |
Well, it's not that I want him in my home, it's just that the better step parenting books say that the worst thing you can do for the kids is to push out the biological. | Open Subtitles | حسناً, الأمر ليس انني اريده بمنزلي ولكن افضل كتب التربيه تقول بإن أسوأ ما تفعله للأطفال |
It"s not that I didn"t wanna let the poor bastard live, it"s just, how many times do you get to shoot a giraffe? | Open Subtitles | انه ليس انني لا اريد ان ادع الوقح المسكين ان يعيش انه فقط يتعلق بكم مرة عليك ان تطلق النار على زرافة ؟ |
I'm just asking. It's not that I want- | Open Subtitles | أنا أسالك فقط، ليس لأني لا أريد منها العيش هنا |
It's not that I didn't want one. Just wasn't in God's plan. | Open Subtitles | وهذا ليس لأني لا أريد ولكن الله لم يُقدر ذلك |
It's not that I can't lift a print, it's just... there's no prints to lift. | Open Subtitles | الأمر ليس أني لاأستطيعرفعالبصمات.. ولكن لا يوجد أي بصمات لرفعها. |
It's not that I haven't had a- a great time. | Open Subtitles | ليس السبب أنني لم أحظى بوقت رائع |
It's not that I don't trust you not to run away. | Open Subtitles | هذا ليس لأنني لا أثق بك في أن تقومي بالهرب |
It's not that I don't want to have kids, | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني لا أريد أن يكون لدي اطفال، |
It's not that I don't see the appealof surgery, | Open Subtitles | الأمر ليس و كأنني لا أرى مظهر الجراحة، |
It's not that I don't believe you, sir. How can you be so sure when two other reputable art appraisers think it's real. | Open Subtitles | ليس لاني لاأصدقك كيف تكون متأكد وهناك فنانان يؤكدان أنها حقيقية |
It's not that I didn't like you. I like you, I like you a lot. I just didn't love you. | Open Subtitles | لم يكن الأمر أنني لم أُعجب بكِ، كل ما في الأمر، أنني لم أحبك اعتقدت أنكِ حامل. |
It's not that I don't enjoy our time together, but... | Open Subtitles | لا أقصد أنني لا أستمتع ...بالوقت الذي نقضيه معاً, لكن |
It's not that I don't think about it occasionally. | Open Subtitles | ليس و كأني لا افكر بالامر من الوقت للآخر |
It's not that I don't want to go outside. | Open Subtitles | الأمر ليسَ لأنني لا أريُد الخروج |
Well, I mean, it's not that I don't like David and Di, you know. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْني، هو لَيسَ ذلك أنا لا أَحْبُّ ديفيد ودي، تَعْرفُ ذلك. |