Intel that you couldn't use because of the mayor's orders. | Open Subtitles | معلومة لم تتمكّن من العمل عليها بسبب أوامر العمدة. |
The good old sheriff discharged himself against doctor's orders. | Open Subtitles | الشريف الجيّد خرج من المشفى ضد أوامر الطبيب. |
Students as well as storm troopers obey the Fuhrer's orders. | Open Subtitles | الطلاب تم تجنيدهم كقوات وحدة العاصفة لإطاعه أوامر القائد |
Revere was smelting down the staff on Washington's orders, reshaping its inscrutable metal into an iron mold. | Open Subtitles | كان رفير يقوم بصهر العصا بناء على اوامر من واشنطن يقوم بأعادة تصميم معدنها الغامض |
At the time of writing, however, Republika Srpska authorities had failed to comply with the Chamber's orders. | UN | بيد أن سلطات جمهورية صربسكا لم تمتثل ﻷوامر الدائرة حتى كتابة هذا التقرير. |
It's doctor's orders until you get your cholesterol down. | Open Subtitles | إنّها أوامر الطبيب حتى تنقص مستوى الكوليستيرول لديك. |
To care more about some tough guy than the Emperor's orders... | Open Subtitles | الاهتمام الزائد بشخص ما أكثر من أوامر الإمبراطور شيئ مرفوض |
- Well, sir, if'tis owner's orders... - Bully boy. | Open Subtitles | ـ حسنا يا سيدي فهذه أوامر المالك ـ أحسنت |
We're not allowed to run night ops. Colonel's orders. | Open Subtitles | غير مسموح بالقيام برحلات جوية ليلية أوامر العقيد |
I'm sorry, ma'am, but the Attorney General's orders were very clear. | Open Subtitles | آسف يا سيّدتي، لكن أوامر المدّعي العامّ كانت واضحةً جدّاً |
It is the padishah's orders, my prince. You are leaving now. | Open Subtitles | إنها أوامر السلطان الأعظم يا أميري يجب أن تذهب الآن |
Ser Mandon Moore tried to kill you on your sister's orders. | Open Subtitles | السيد ماندون مور حاول قتلك بناءٍ على طلب أوامر أختك. |
Tell us about Lieutenant Chad McBride's orders in Iran. | Open Subtitles | أخبرنا عن أوامر الملازم تشاد مكبرايد في ايران |
..day of watching'some bull ridin', doctor Woodroof's orders. | Open Subtitles | يوم من مشاهدة ركوب الثيران أوامر الدكتور وودروف |
That's too bad'cause it's Woodford's orders, so if you want this freedom thing, you're stuck with me. | Open Subtitles | هذا سيئ للغاية بسبب أوامر ودفورد ، حسنا إذا لم تريد هذه الحرية فأنت عالق معي. |
And spread the word that we're doing it on Xena's orders. | Open Subtitles | وانشر هذا الامر اننا نفعل ذلك بناء على اوامر زينا |
And your queen's orders are to prevent it. | Open Subtitles | بينما اوامر ملكتك تقضي بأن تحول دون حدوثه |
The assassin, Yigal Amir, told police interrogators that he had acted alone, on God's orders, and that he had no regrets. | UN | وقال القاتل إيغال عمير لمحققي الشرطــة إنه عمــل بمفرده تنفيذا ﻷوامر الرب وإنه لا يشعر بأي أسف. |
The guards were subjugated to Dragan Nikolić's orders; nothing, apparently, could be carried out without his consent. | UN | فقد كان الحراس خاضعين ﻷوامر دراغان نيكوليتش؛ ومن الواضح أنه ما من شيء كان يجري الاضطلاع به بدون موافقته. |
Maybe you should use this to write down people's orders. | Open Subtitles | لربما يجب أن تستخدمي هذا أنتي لكتابة طلبات الناس |
-The warden's orders. -That's very nice of him. Thank you. | Open Subtitles | هذه تعليمات المراقب هذا لطف منك, شكرا لك |
Even now, at my husband's orders I must broker the safety of what sons I have left after the chaos you have unleashed. | Open Subtitles | حتى الآن، بأوامر من زوجي يجب أن أتاجر بسلامة ما تبقى لي من أولاد |
It's no longer a suggestion, it's now doctor's orders. | Open Subtitles | ,انه لم يعد اقتراح انها الان آوامر طبيب |
Corporal Eastin shot you at range under Simcoe's orders. | Open Subtitles | العريف ايستن اصابك من مسافة بأمر من سيمكو |
4.8 The State party points out that the author asked the courts to declare the Minister's orders unlawful and to oblige the Ministry of Justice to issue him a lawyer's licence. | UN | 4-8 وتوضح الدولة الطرف أن صاحب البلاغ التمس من المحاكم إعلان عدم قانونية الأوامر الوزارية وإجبار وزير العدل على منحه ترخيص مزاولة المحاماة. |