When T.A.'s parents told the police they had no information, the police searched the house looking for them. | UN | وعندما أخبر والدا صاحبة الشكوى بأنهما ليست لديهما أية معلومات، قامت الشرطة بتفتيش المنزل بحثاً عنها هي وزوجها. |
The other children's parents let him get away with it and haven't told a soul because they had more faith in God than in the police. | Open Subtitles | والدا الاطفال الآخرين سمحوا له ان يفلت ولم يقولوا لاي احد لان كان لديهم إيمان بالرب اكثر من الشرطة لذا سأخبرك مرة اخرى |
According to the information received, Le Chi Quang's parents were the only observers allowed into the courtroom. | UN | وتفيد المعلومات المستلمة أن والدي لي تشي كوانغ كانا المراقبين الوحيدين اللذين سمح لهما بدخول قاعة المحاكمة. |
It's cool, you're so tight with your wife's parents. | Open Subtitles | إنَّ تلاحمكَ مع والدي زوجتكَ لهو أمرٌ رائع |
Now yourjob is to talk to Komal's parents in Punjabi. | Open Subtitles | الآن عملك هو التحدث إلى والديّ كومال في بونجاب |
Prentiss and I went to see Matthew Benton's parents. | Open Subtitles | انا و برينتيس ذهبنا لرؤية والدا ماثيو بنتون |
The girl's parents said her name, Kathy, was engraved on the back. | Open Subtitles | والدا الطفله قالا بأن أسم الطفله كاثي كان محفورا على الخلف |
Lisa's parents said that Lisa went to the library last night. | Open Subtitles | والدا ليزا قالا بأن ليزا ذهبت إلى المكتبة الليلة الماضية |
Look, please make sure that, uh, Allison's parents know that. | Open Subtitles | اوه انظري .. تاكدي ان والدا اليسون يعلمون بذلك |
Are Howard Clark's parents still in the Cleveland area? | Open Subtitles | هل والدا هاوارد كلارك لايزالا في منطقة كلفلاند |
Neither a defence lawyer nor Ms. Darabi's parents were present when her statements were taken by the police or the judges. | UN | ولم يكن محام موجوداً ولا والدا السيدة دارابي عندما أخذت الشرطة أو القاضيان أقوالها. |
Do you know why you never met your father's parents? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا لم تقابلي أبداً والدي أبيك ؟ |
Oh, I had an inquiry from Gerald Ashborne's parents. | Open Subtitles | أوه، كان لدي استفسار من والدي جيرالد آشبورن. |
Man, this must be what it's like to be Anne Hathaway's parents. | Open Subtitles | من المؤكد هذا نفس شعور أن تكون والدي الممثلة آنا هاثاواي |
Those soldiers were the ones who killed the boy's parents? | Open Subtitles | ماذا إذا كان الجنود هم من قتل والدي الفتى |
Well,'s parents did not want to let r go | Open Subtitles | حسنا.. والدي كارمليتا لم يكن يريدان أن يتركاها ترحل |
According to the tradition, the new married couple lives with the wife's parents. | UN | وطبقاً لهذا التقليد، يقيم الشخصان المتزوجان حديثاً مع والديّ الزوجة. |
IT TURNS OUT BOTH PATNIK's parents WERE HOLOCAUST SURVIVORS. | Open Subtitles | يطفئ كلا أباء باتنيك كانت ناجون من محرقة. |
Ma, I'm putting you on speakerphone with Raj's parents. | Open Subtitles | أمي، سأضعك على السماعة الخارجية مع أهل راج |
Mary's parents were taken in a sacrifice a year ago. | Open Subtitles | لقد أخذ والدى مارى للتضحية بهم منذ عام مضى |
It's a note expressing my outrage to Diana's parents. | Open Subtitles | إنها مذكرة تعبر عن مدى غضبي لوالدي دايانا. |
Molly's parents deluded themselves into thinking that she was happy. | Open Subtitles | الآباء مولي خدع أنفسهم في التفكير أنها كانت سعيدة. |
Presumptive responsibility, unless shown to be otherwise, is with the child's parents or principal caregivers. | UN | ومن المفترض أن يتولى مسؤولية رعاية الطفل والداه أو مقدمو الرعاية الرئيسيون، ما لم يثبت العكس. |
Trust me, ma'am, there's never been any activity over at Mahmoud's parents' house. | Open Subtitles | ثقي بي سيدتي لم يكن هناك اي نشاط من منزل والدين محمود. |
Hannah's parents didn't want to get her a social-security number. | Open Subtitles | اهل هانا, لا يريدونها ان تعرف رقم الضمان الاجتماعي الخاص بها |
The article also mentions that the complainant's parents were making enquiries, whereas they were apparently already deceased. | UN | ويفيد المقال أيضاً بأن والديها يبحثان عنها في حين أنهما متوفيان. |
I got Nina Getz's parents calling me on the hour. | Open Subtitles | لدى آباء جيتز نينا تتصل بي على مدار الساعة. |
Bouncer called the kid's parents and everything so we're gonna need to get'em back. | Open Subtitles | الحارس إتصل بوالدي الفتى و كل شيء ، لذا يجب أن نستعيدهم |
Under the Infants Ordinance 1961, persons other than the parents can apply to be appointed guardian of a child in place of a child's parents. | UN | بموجب قانون الأطفال لعام 1961، يجوز لشخص غير الوالدين طلب تعيينه وصياً على طفل بدلاً من والديه. |