It's complicated but that's why she's sort of your little sister. | Open Subtitles | ان الأمر المعقد لكن نوعاً ما انها تعتبر اختك الصغيرة |
It's sort of his go-to song when he's feeling earnest. | Open Subtitles | إنّه يبدأ بالغناء حينما يشعر بشعورٍ جديّ نوعاً ما |
Uh, I noticed that part, it's sort of an artistic choice? | Open Subtitles | لقد لاحظتُ ذلك الجزء، هل إنه نوعاً ما خيار فني؟ |
That's sort of an old-fashioned way to say it, don't you think? | Open Subtitles | هذا هو نوع من الطريقة القديمة أن أقول ذلك، لا تظن؟ |
it's sort of spooky but wonderful to look around the reef that no one has ever lay eyes on for | Open Subtitles | هو نوع من الخوف لكن رائع للنظر حول الشعبة المرجانية التي لا أحد وضع عينه عليها من قبل |
Mm, kind of befuddled, but that's sort of his shtick. | Open Subtitles | كان مرتبك نوعاً ما لكن كان هذا نوعاً من حسه الفكاهي |
The truth is, she's a friend of mine, and she's sort of... well, no one's heard from her. | Open Subtitles | الحقيقة هي إنها إحدى الصديقات وإنها نوعاً ما.. حسناً ، لم يُسمع عنها أي شيء |
Our new client's sort of a big deal in the TV industry. Eikleberry. | Open Subtitles | زبوننا الجديد شخص مهم نوعاً ما في مجال التلفزيون. |
Now, the clever thing is, this is contained by a flexible skirt around the edge, and for this reason it's sort of self-regulating, because a certain amount of this cushion of air escapes out of the sides... | Open Subtitles | الآن, الشيء الذكي هو, هذا يستمر بواسطة تنورة مرنه حول الطرف ولهذا السبب إنها نوعاً ما ذاتية التنظيم, لأن |
Yeah, I'm sorry. That's sort of why I'm going on this trip. | Open Subtitles | أجل، آسف، لهذا نوعاً ما إنني ذاهب في هذه الرحلة. |
Yeah. She's sort of a bitch, isn't she? | Open Subtitles | نعم, لقد كانت نوعاً ما حقيرة, أليس كذلك؟ |
She's got a PhD in organic chemistry, but she's sort of an alchemist. | Open Subtitles | هي حاصلة على دكتوراة في الكيمياء العضوية لكنها نوعاً ما كيميائية |
Well, he's sort of half here and half not, I don't know. | Open Subtitles | حسناً، نوعاً ما نصفه هنا ونصف لا ،لا اعلم |
Yeah, but that's sort of the point, isn't it? | Open Subtitles | أجل, لكن هذا هو الأمر نوعاً ما صحيح؟ |
He was the original Phantom's last victim but he's sort of forgotten about. | Open Subtitles | كان الضحية الفعلية الأخيره للشبح لكن نوعاً ما تم نسيانه |
I guess she's sort of familiar with what we do here. | Open Subtitles | أعتقد أنها على دراية نوعاً ما بما نفعله هنا. |
Wow, that's sort of impressive. | Open Subtitles | نجاح باهر، وهذا هو نوع من مثيرة للإعجاب. |
It's sort of old-school Star Wars, but it's the best way to cut through plastic. | Open Subtitles | هو نوع من المدرسة القديمة لحرب النجوم ولكن هذا أفضل وسيلة لقطع البلاستيك |
This is so weird, you guys, because it's sort of like you're all Jess's best friends, I'm Jess's best friend. | Open Subtitles | هذا هو غريب جدا، يا رفاق، لأنه هو نوع من مثل كنت أفضل أصدقاء جيس، أنا أفضل صديق جيس. |
And so it's sort of like we're all already best friends, you know? | Open Subtitles | وهكذا هو نوع من مثل نحن جميعا أفضل أصدقاء بالفعل، هل تعلم؟ |
I'm ready whenever, um, honestly, I think there's sort of an agreement that it's not going to bias the reporting process. | Open Subtitles | أنا جاهز في أي وقت، بصراحة، أظن أن هناك نوعا من الاتفاق أن لا يُسَبب هذا انحيازًا في عملية النشر. |