ويكيبيديا

    "'t know that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا تعرف ذلك
        
    • لا تعلم ذلك
        
    • لا تعرف هذا
        
    • لا أعرف ذلك
        
    • أكن أعرف ذلك
        
    • لا تعرفين هذا
        
    • لا تعرف أن
        
    • لا نعرف هذا
        
    • لا نعرف ذلك
        
    • لا يعرفون ذلك
        
    • لا تعرفين ذلك
        
    • لا يعلم ذلك
        
    • أكن أعرف أن
        
    • لا أعرف أن
        
    • لا أعلم ذلك
        
    By God, you wouldn't be playing if you didn't know that. Open Subtitles والله انك لن تكون اللعب إذا كنت لا تعرف ذلك.
    You don't know that because it's only been one day. Open Subtitles لا تعلم ذلك لأنه لم يمر سوى يوم واحد.
    If you don't know that, then you don't yet know him. Open Subtitles إذا كنت لا تعرف هذا فأنت لا تعرف الملك بعد
    I actually don't know that, and I need to ask you to leave my house right now. Open Subtitles أنا في الواقع لا أعرف ذلك وأنا بحاجة إلى أن أطلب منكم ترك بيتي الآن
    Of course, I didn't know that then, but now I do. Open Subtitles بالطبع، لم أكن أعرف ذلك في حينه، ولكني أعرفهُ الآن
    -You don't know that. -You are not going to prison. Open Subtitles انتى لا تعرفين هذا انت لن تذهب الى السجن
    I guess she don't know that parks ain't safe after dark. Open Subtitles أعتقد أنها لا تعرف أن الحدائق ليست آمنة في الليل.
    Look, we don't know that is what's happening. Open Subtitles وبشكل عاطفي توقفي ، انظري نحن لا نعرف هذا
    We don't know that, and we can't count on it. Open Subtitles ،نحن لا نعرف ذلك و لا نستطيع الإعتماد عليه
    Toughest men's sport in the world. Most people don't know that. Open Subtitles اقوى رجال الرياضة في العالم اغلب الناس لا يعرفون ذلك
    She's allowed to do that. I'm surprised you don't know that. Open Subtitles مسموح لها أن تفعل ذلك مندهش أنّكَ لا تعرف ذلك
    You weren't supposed to know that, so don't know that. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تعرف ذلك لذا لا تعرف ذلك
    I don't know that. I'm not a doctor, and neither are you, so you don't know that either. Open Subtitles لا أعلم ذلك، لست طبيباً ولا أنت أيضاً، لذلك أنت أيضاً لا تعلم ذلك
    And the reason you don't know that is because you've never done this before. Open Subtitles والسبب في أنك لا تعلم ذلك لأنه لم يسبق لك فعل هذا
    You know that, but it seems Se Ra doesn't know that. Open Subtitles أنتِ تعرفين هذا، لكن يبدوا أن سيرا لا تعرف هذا.
    You don't know that. You don't know shit. Open Subtitles أنت لا تعرف هذا , أنت لا تعرف شئ ولا واحد منكم يعرف
    I wish I could tell you that Sarah was alive and okay and coming home tomorrow, but I don't know that. Open Subtitles أتمنى أن أقول لك أن سارة على قيد الحياة وأنها بخير وستأتي إلى البيت غداً لكنني لا أعرف ذلك
    They told me to take two aspirin, like I don't know that. Open Subtitles أخبروني أن آخذ حبتين من الأسبرين وكأنني لم أكن أعرف ذلك
    You don't know that because you haven't actually allowed me to speak. Open Subtitles لا تعرفين هذا لانك لم تسمحي لي بان اتكلم
    You have two stars on that uniform and yet you don't know that any statement given to the police is not admissible in court! Open Subtitles لديك اثنين من النجوم على هذا الزي الرسمي ومع ذلك أنت لا تعرف أن أي بيان معين إلى الشرطة غير مقبول في المحكمة
    We don't know that. I'm sure there's an explanation. Open Subtitles نحن لا نعرف هذا , أنا متأكدة من أن هناك تفسير
    - We don't know that, and there's still time to find a way to stop it. Open Subtitles لا نعرف ذلك و لا زال لدينا وقت لنجد طريقة لإيقافه
    They don't know that, but as a law student, I do. Open Subtitles إنهم لا يعرفون ذلك لكن لأني طالب قانون أنا أعرف ذلك
    You don't know that. Maybe we haven't asked the right questions. Open Subtitles أنت لا تعرفين ذلك ربما نحن لم نسال الأسئلة الصحيحة
    I know that, you know that, but he doesn't know that. Open Subtitles أنا أعلم ذلك، أنتِ تعلمين ذلك لكنّه لا يعلم ذلك
    Now, you gotta understand, I didn't know that Aston Reynolds Open Subtitles الآن، فهمت فلدي، لم أكن أعرف أن أستون رينولدز
    I also don't know that those six are the only scenes which have smelled of baked goods. Open Subtitles أنا أيضا لا أعرف أن تلك ستة هي الجرائم الوحيدة التي كانت رائحتهَ من المخبوزات.
    And when you're not, I don't know that, Open Subtitles و عندما لا تكونين في المدرسة لا أعلم ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد