I've been calling and- look, I'm--I'm really sorry about your husband, okay? | Open Subtitles | لقد كنت أتصل و.. أنظري, أنا حقاً متأسف حيال زوجك, حسناً؟ |
I know. I"ve been calling them all day trying to get you... | Open Subtitles | أعلم، لقد كنت أتصل بهم طوال اليوم محاولاً أن أصل إليك |
So I've been calling around about all of the hunters that died. | Open Subtitles | إذاً لقد كنت أتصل لأسأل عن الصيادين الذين ماتوا. |
I've been calling the cops to help me for hours. | Open Subtitles | لقد كنت اتصل على الشرطة ليساعدوني منذ ساعات |
Well, hello, I've been calling you for days. | Open Subtitles | جيّد، مرحبًا، لقد كنتُ أتصل بك لعدة أيام |
Look, I've been calling family services every week, just like it says on the notice. | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت أتصل بالخدمات العائلية كل أسبوع مثلما يقول الانذار |
I've been calling you. Why did you hang up on me? | Open Subtitles | لقد كنت أتصل بكَ، لماذا أغلقت الخط بوجهي؟ |
- I've been calling you all day. | Open Subtitles | لقد كنت أتصل بكِ طوال اليوم ، هل أنتِ بخير ؟ |
I've been calling you all morning. I thought you'd be with search and rescue. | Open Subtitles | لقد كنت أتصل بك طوال الصباح، ظننت أنك تودين أن تكوني مع فريق البحث والإنقاذ |
I've been calling you for the last three hours. I know. | Open Subtitles | لقد كنت أتصل بك في الثلاث ساعات الماضية. |
I... I promise, I'm... Sorry I've been calling you so much lately, I just get so jealous. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد كنت أتصل بك كثيراً مؤخراً فقط، كنت أغار كثيراً |
I've been calling and calling, and she doesn't answer. | Open Subtitles | و لقد كنت أتصل بها لكنها لا ترد |
No, I've been calling him to test our system and he's not answering, and I'm freaking out a little bit. | Open Subtitles | كلاّ، كنت اتصل به لاختبار نظامنا وهو لا يُجيب، وإني مذعورة قليلاً. |
I've been calling him to test our system, and he's not answering. And I'm... I'm freaking out a little bit. | Open Subtitles | كلاّ، كنت اتصل به لاختبار نظامنا وهو لا يُجيب، وإني مذعورة قليلاً. |
I've been calling you to set it up. You never call me back. | Open Subtitles | كنتُ أتصل بك لـ تضبطه، لكنك لم تعاود الاتصال بي |
Tell me what the hell is going on. I've been calling you all day. | Open Subtitles | أخبرني بما يجري بحقّ الجحيم لقد كنتُ أتصل بك طوال اليوم |
Well, I've been calling you for, like, the last three days. | Open Subtitles | حسناً, كنت أتصل بك طوال الثلاث أيام الماضية |
I've been calling you since 4 am! | Open Subtitles | أي وقود ؟ أنا احاول الاتصال به من الساعة الرابعة |
I've been calling you to bail my ass out of jail, where were you? | Open Subtitles | أنا أَدْعوك لكَفْل حماري مِنْ السجنِ، أين كُنْتَ أنت؟ |
We've been calling all day. | Open Subtitles | لقد كنا نتصل بك كل اليوم |
I've been calling you all night. You don't answer your calls? | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الاتصال بك طوال الليل ولكنك لا تجيبنى |
I've been calling you. | Open Subtitles | لقد كنت أهاتفك. |
I've been calling him and calling him. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أتصل عليه و أتصل عليه |
Don't think this means that I've been calling out your name in my sleep. | Open Subtitles | لاتظن أن هذا يعني أنني كنت أنادي إسمك وأنا نائم |
My very angry landlord said you've been calling all day. | Open Subtitles | مالك المنزل الغاضب قال لي انك كنت تتصل بي طوال اليوم |