If our blood cured cancer, we would've heard about that by now. | Open Subtitles | إذا دمائنا الشفاء السرطان، ونحن سوف لقد سمعت عن ذلك الآن. |
Because ever since I got to Rosewood, all I've heard about Alison is how she's a master planner and manipulator. | Open Subtitles | لأن من وقت وصولي الى رووز وود ، كل ما سمعت عن آليسون بأنها ماهرة في التخطيط ومتلاعبة |
I've heard about an experimental procedure used to recover lost memories. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الإجراءات الجراحية التي تُستخدم في إسترجاع الذاكرة |
Well, maybe you've heard about some videos that have been posted on the Internet. | Open Subtitles | إذاً, ربما كنتِ قد سمعتِ عن بعض الفيديوهات التي تم نشرها على الإنترنت. |
You've heard about the wearer murdered? | Open Subtitles | هل سمعت بخصوص جريمة القتل؟ |
If you're the woman I've heard about, then we are not friends. | Open Subtitles | لو كنتي تلك الشابه التي سمعت عنها لن نكون اصدقاء ابدا |
Now, of course, I'm sure you've heard about the alphabet diet. | Open Subtitles | الان , بالطبع انا متأكده انكم سمعتم عن الرجيم الابجدى |
Any stories or rumors you've heard about cadet Stansbury's involvement in this incident have no merit. | Open Subtitles | أي قصص أو شائعات سمعتموها عن تدخل الطالب سانسبوري في هذه الحادثة, كلها باطلة |
From what I've heard about this guy, the answer's no. | Open Subtitles | حسب ما سمعته عن هذا الرجل، الإجابة هي لا. |
I've heard about all of your deaths countless times from syphilis to smallpox, but getting this story out of you is like pulling teeth. | Open Subtitles | لقد سمعتُ عن كلّ ميتاتك لمرّاتٍ لا تُحصى، من الزّهري حتّى الجُدري، لكنّ جعلك تبوح بتلك القصّة لهُو أمرٌ صعب. |
I've heard about the bus. People pee on the seats. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الباص , الناس تبول على المقاعد |
I've heard about experiments in the Far East..., ...chemical reactions like that. | Open Subtitles | لقد سمعت عن تجارب فى الشرق الاقصى تفاعلات كيميائيه مثل هذه |
You must've heard about the London bombings this morning. | Open Subtitles | لابد أنك سمعت عن تفجيرات لندن هذا الصباح. |
I've heard about your sorry existence. Lives spent stuck underground. | Open Subtitles | لقد سمعت عن حياتكم البائسة، حياة منعزلة تحت الأرض |
I've heard about those shoes so many times I could start a cobbler's. The only safety is in money! | Open Subtitles | لقد سمعت عن تلك الأحذية مرات عديدة أنا يمكن أن تبدأ في الحارس. |
I don't know if you've heard about this, but this is the actual closet where Warren Harding fathered a child with his teenage mistress. | Open Subtitles | لا اعرف إذا كنت قد سمعت عن هذا, ولكن هذه هى الخزانة الفعلية التى قام بها وارن هاردينغ بصنع طفل مع عشيقته المراهقة. |
You've heard about the homicides, 12 miles from here? | Open Subtitles | لابد أنكِ سمعتِ عن جريمة القتل على يُعد 12 ميل من هنا |
- Yeah, I've heard about this. | Open Subtitles | -نعم، لقد سمعت بخصوص هذا |
So where is this famous battery fridge I've heard about? | Open Subtitles | إذن أين تلك الثلاجة المشهوره التي سمعت عنها ؟ |
You've heard about the doodling satellite that got caught, right? Of course! | Open Subtitles | سمعتم عن القمر المحب للرسم الذي تم القبض عليه، صحيح؟ |
Just think about all the stories you've heard about Seagate. | Open Subtitles | فكروا في كل القصص التي سمعتموها عن"سيغيت". |
Whatever you've heard about vampires-- you don't know the whole story | Open Subtitles | ؟ مهما كان ما سمعته عن مصاصي الدماء ؟ أنت لا تعرف القصة بأكملها ؟ |
I've heard about this "green hornet" movie.. | Open Subtitles | لقدّ سمعتُ عن هذا العنوان رُبما هو إسم لفيلم.. |
I've heard about everything. | Open Subtitles | سَمعتُ عن كُلّ شيءِ. |
From what I've heard about you,I don't think that's gonna be a problem. | Open Subtitles | مما سمعته عنك, لا اظن ان ذلك سيكون مشكلة |
You wouldn't believe some stories I've heard about hula dancers. | Open Subtitles | لن تصدقوا بعض القصص التي سمعتها عن راقصات الطوق |
You've heard about all these people who are suing these fast-food companies. | Open Subtitles | ... بالتأكيد سمعتي عن هؤلاء الناس الذين يقاضون شركات الوجبات السريعة |