ويكيبيديا

    "- but why" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لكن لماذا
        
    • ولكن لماذا
        
    • ولكن لمَ
        
    • لكن لما
        
    It's like a town or a city underground. - But why? Open Subtitles إنها مثل بلدة أو مدينة أسفل الأرض لكن لماذا ؟
    - and I didn't appreciate that. - But why would you? Open Subtitles ـ لكنني لم أقدر ذلك ـ لكن لماذا تفعلين ذلك؟
    - But why reshoot everything? Open Subtitles و لكن لماذا يجب علينا إعادة تصوير كل شيء ؟
    - But why does Laura want to be friends with someone who's so obviously evil? Open Subtitles ولكن لماذا كانت لورا تريد صداقة أحد كان واضحا أنه شرير ؟
    - But why did you keep it a secret? Open Subtitles ولكن لماذا احتفظتِ بذلك سراً ؟
    - But why would people take us serious? Open Subtitles لكن لماذا سيأخذنا الناس على محمل الجديه؟
    - It's like they've wiped our memories. - But why? Open Subtitles ـ يبدو إنهم محوا ذكرياتنا ـ لكن لماذا ؟
    - I was trying to be brave. - But why? Open Subtitles . كنت أحاول أن أكون شجاعه لكن لماذا ؟
    - To anyone on the Link, they're irrelevant. - But why? Open Subtitles بانسبه لأي واحد على الوصلةِ، ليس لهم علاقة لكن لماذا ؟
    - I can't! - But why? Open Subtitles ـ لا يُمكنني فعل ذلك ـ لكن لماذا ؟
    - But why did they arrest Diego? Open Subtitles لكن لماذا قاموا بالقبض على " دييجو " ؟
    - But why did she do it? - Maybe to teach him a lesson. Open Subtitles و لكن لماذا قعلت ذلك ربما لتلقنه درسا
    - That's why she went with him. - But why is she staying? Open Subtitles لهذا ذهبت معه لكن لماذا بقيت ؟
    - Boy's got a lot of firepower. - But why is this case for us? Open Subtitles سلاح قوى جدا - لكن لماذا تلك القضية لنا ؟
    - But they're not linked in any way. - But why? Open Subtitles لكنها غير مرتبطة بأيّ طريقة - لكن لماذا ؟
    - But why did you suggest she visit me? Open Subtitles و لكن لماذا أقترحت عليها مقابلتي ؟
    - But why, why can't you drink a little wine to celebrate? Open Subtitles ولكن , لماذا لا تشرب؟ نعم , لماذا؟
    - But why play it out like that? Open Subtitles يوم الدينونة - ولكن لماذا يتناول الأمر هكذا؟
    - But why are we still alive? Open Subtitles ولكن لماذا نحن مازلنا على قيد الحياة ؟
    - I'm taking you to a man-village. - But why? Open Subtitles إنني آخذك إلى قريتك ولكن لماذا ؟
    - But why didn't I do it? Open Subtitles ـ ولكن لمَ لمْ أجدده؟
    - Thank you, Mrs. Brawne. - But why can't he be happy with us? Open Subtitles لكن لما لا يستطيع ان يكون سعيدا معنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد