Now listen - Call me every 5 minutes with an'emergency'. | Open Subtitles | الآن اسمع.. اتصل بي كل خمس دقائق عن حالة طارئة |
- I don't wanna deal with more bad news. - Call her back, Hildy. Dr. Hurst. | Open Subtitles | لا اود التعامل مع اخبار سيئة اخرى اتصل بها انت هيلدي دكتورة هارتس |
- Call us if she gets worse. - Don't worry, love will conquer all. | Open Subtitles | . إتصل بنا إذا أصبح حالها أسوأ . لا تقلقي ، الحب سينقذكم جميعاً |
- Okay. He stepped out. - Call him. | Open Subtitles | ـ حسناً ، لقد تمشى للخارج قليلاً ـ اتصلي به |
- Call me when you're ready. - Okay. Mm. | Open Subtitles | إتصلي بي حين تكونين مستعدة حسناً لقد اصطحبتيه الى جنازة والدك؟ |
- Dillon can't help you now, Ms. Robertson. - Call Dillon, Carlos. | Open Subtitles | ديلون لا يمكنه مساعدتكي الان يا انسة روبرتسون اتصل ب ديلون يا كارلوس |
- Call your friend in Compliance. - Not happening. | Open Subtitles | ـ اتصل بصديقك في مكتب الإمتثال ـ هذا لن يحصل |
- They're in Boston till the weekend. - Call their manager. | Open Subtitles | هم في بوسطن حتى نهاية الأسبوع اتصل بـ مديرهم |
- Call Hong Kong police. - Call the U.S. embassy. | Open Subtitles | اتصل بشرطة هونج كونج اتصل بالسفارة الامريكية |
- Arrow keys to ten ¹ tke. - Call Sole. | Open Subtitles | لقد عثرنا على كنز اتصل بمن يبيع المسروقات |
Wh-wh-wh-what should I do ? - Call the number on my bracelet ! | Open Subtitles | يا الهي ماذا علي فعله اتصل بالرقم على السوار |
- Nothing we can't handle. - Call us when you've handled it, pal. | Open Subtitles | لا شيء لا نستطيع معالجته إتصل بنا عندما تعالجه يا صاح |
We have his number. - Call it. | Open Subtitles | ربما يكون الرجل المطلوب , نحن نملك رقم هاتفه إتصل به ولنرى ماذا سيحدث- |
- ♪ So call me, maybe ♪ - ♪ Call me ♪ | Open Subtitles | - لذا إتصل بي إذا أردت ? ? - لذا إتصل بي ? |
- Call the police. Please don't. Please don't call the police. | Open Subtitles | .ـ اتصلي بالشرطة .ـ أرجوك لا تتصلي بالشرطة |
- Go on, then. - Call me on this and I'll talk you through it. | Open Subtitles | اذهب اذا اتصلي بي على هذا وسوف اتحدث اليك عبره |
- Call my office. | Open Subtitles | اتصلي فقط بمكتبي , وانا سوف اقوم بترتيب معاد |
- Oh, God. Oh, God. - Call the police. | Open Subtitles | يا إلهي, يا إلهي - إتصلي بالشرطة - |
- Call me when you get there. - I will. | Open Subtitles | ـ أتصلي بيّ عندما تصلين إلى هناك ـ سأفعل |
- Call channel 12. - Can we call now? | Open Subtitles | اتصلوا بالقناة الثانية عشرة هل نستطيع الاتصال الآن؟ |
- I'm going with you. - Call my kids. | Open Subtitles | سأذهب معك اتصلى بالاطفال , سأكون على اتصال |
- Call a hospital. - She was standing right next to me. | Open Subtitles | . إتصلوا بالمستشفى - . لقد كانت تقف بجانبى تماماً - |
- Call your first witness. - Thank you, Your Honor. | Open Subtitles | ادعو شاهدك الأول - شكرًا لسيادتك - |
- Let's go, buddy. - Call Jenkins. | Open Subtitles | ــ فلنذهب يا رفيقي (ــ إتّصل بـ (جينكينز |
- Call headquarters for reinforcements. - Copy Sir. | Open Subtitles | أتصل بالقياده من أجل الامدادات العسكريه نقل سيدى |
- Call the police... - There's no phone here. | Open Subtitles | إستدع الشرطة لا يوجد هاتف هنا |
- Call my cell the moment you get to the concert so I know you made it. | Open Subtitles | اتّصلي بي فور وصولك إلى الحفل -لكي أتأكّد من أنّكِ وصلتِ |
- Call security. - Oh, really? | Open Subtitles | إتّصلي بالأمن حقاً؟ |
- Call an ambulance. | Open Subtitles | إستدعوا الإسعاف. |