"- call" - Translation from English to Arabic

    • اتصل
        
    • إتصل
        
    • اتصلي
        
    • إتصلي
        
    • أتصلي
        
    • اتصلوا
        
    • اتصلى
        
    • إتصلوا
        
    • ادعو
        
    • إتّصل
        
    • أتصل
        
    • إستدع
        
    • اتّصلي
        
    • إتّصلي
        
    • إستدعوا
        
    Now listen - Call me every 5 minutes with an'emergency'. Open Subtitles الآن اسمع.. اتصل بي كل خمس دقائق عن حالة طارئة
    - I don't wanna deal with more bad news. - Call her back, Hildy. Dr. Hurst. Open Subtitles لا اود التعامل مع اخبار سيئة اخرى اتصل بها انت هيلدي دكتورة هارتس
    - Call us if she gets worse. - Don't worry, love will conquer all. Open Subtitles . إتصل بنا إذا أصبح حالها أسوأ . لا تقلقي ، الحب سينقذكم جميعاً
    - Okay. He stepped out. - Call him. Open Subtitles ـ حسناً ، لقد تمشى للخارج قليلاً ـ اتصلي به
    - Call me when you're ready. - Okay. Mm. Open Subtitles إتصلي بي حين تكونين مستعدة حسناً لقد اصطحبتيه الى جنازة والدك؟
    - Dillon can't help you now, Ms. Robertson. - Call Dillon, Carlos. Open Subtitles ديلون لا يمكنه مساعدتكي الان يا انسة روبرتسون اتصل ب ديلون يا كارلوس
    - Call your friend in Compliance. - Not happening. Open Subtitles ـ اتصل بصديقك في مكتب الإمتثال ـ هذا لن يحصل
    - They're in Boston till the weekend. - Call their manager. Open Subtitles هم في بوسطن حتى نهاية الأسبوع اتصل بـ مديرهم
    - Call Hong Kong police. - Call the U.S. embassy. Open Subtitles اتصل بشرطة هونج كونج اتصل بالسفارة الامريكية
    - Arrow keys to ten ¹ tke. - Call Sole. Open Subtitles لقد عثرنا على كنز اتصل بمن يبيع المسروقات
    Wh-wh-wh-what should I do ? - Call the number on my bracelet ! Open Subtitles يا الهي ماذا علي فعله اتصل بالرقم على السوار
    - Nothing we can't handle. - Call us when you've handled it, pal. Open Subtitles لا شيء لا نستطيع معالجته إتصل بنا عندما تعالجه يا صاح
    We have his number. - Call it. Open Subtitles ربما يكون الرجل المطلوب , نحن نملك رقم هاتفه إتصل به ولنرى ماذا سيحدث-
    - ♪ So call me, maybe ♪ - ♪ Call me ♪ Open Subtitles - لذا إتصل بي إذا أردت ? ? - لذا إتصل بي ?
    - Call the police. Please don't. Please don't call the police. Open Subtitles اتصلي بالشرطة .ـ أرجوك لا تتصلي بالشرطة
    - Go on, then. - Call me on this and I'll talk you through it. Open Subtitles اذهب اذا اتصلي بي على هذا وسوف اتحدث اليك عبره
    - Call my office. Open Subtitles اتصلي فقط بمكتبي , وانا سوف اقوم بترتيب معاد
    - Oh, God. Oh, God. - Call the police. Open Subtitles يا إلهي, يا إلهي - إتصلي بالشرطة -
    - Call me when you get there. - I will. Open Subtitles ـ أتصلي بيّ عندما تصلين إلى هناك ـ سأفعل
    - Call channel 12. - Can we call now? Open Subtitles اتصلوا بالقناة الثانية عشرة هل نستطيع الاتصال الآن؟
    - I'm going with you. - Call my kids. Open Subtitles سأذهب معك اتصلى بالاطفال , سأكون على اتصال
    - Call a hospital. - She was standing right next to me. Open Subtitles . إتصلوا بالمستشفى - . لقد كانت تقف بجانبى تماماً -
    - Call your first witness. - Thank you, Your Honor. Open Subtitles ادعو شاهدك الأول - شكرًا لسيادتك -
    - Let's go, buddy. - Call Jenkins. Open Subtitles ــ فلنذهب يا رفيقي (ــ إتّصل بـ (جينكينز
    - Call headquarters for reinforcements. - Copy Sir. Open Subtitles أتصل بالقياده من أجل الامدادات العسكريه نقل سيدى
    - Call the police... - There's no phone here. Open Subtitles إستدع الشرطة لا يوجد هاتف هنا
    - Call my cell the moment you get to the concert so I know you made it. Open Subtitles اتّصلي بي فور وصولك إلى الحفل -لكي أتأكّد من أنّكِ وصلتِ
    - Call security. - Oh, really? Open Subtitles إتّصلي بالأمن حقاً؟
    - Call an ambulance. Open Subtitles إستدعوا الإسعاف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more