ويكيبيديا

    "Albright" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أولبرايت
        
    • ألبرايت
        
    • البرايت
        
    • البريت
        
    • اولبرايت
        
    • ألبريت
        
    • آلبرايت
        
    Talks also were held between Vice-Premier and Foreign Minister Qian Qichen and Secretary of State Madeleine Albright. UN وعقدت أيضا محادثات بين نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية كيان كيشين ووزيرة الخارجية مادلين أولبرايت.
    Like Albright said, when you`re mixed up in somethin`... you better be mixed up to the top. Open Subtitles كما قال أولبرايت عندما تضطرب في شيئا ما فإنه من الأفضل أن تضطرب في القمة
    Secretary Albright and Foreign Minister Ivanov expressed their preoccupation with the recent deterioration in the situation in Kosovo. UN أعربت وزيرة الخارجية أولبرايت ووزير الخارجية ايفانوف عن قلقهما إزاء تدهور الحالة في كوسوفو مؤخرا.
    Who does Mrs. Albright think does not know about this in this Hall? Everybody knows it. UN ومن تظن السيدة ألبرايت في هذه القاعة لا يعرف هذا؟ الجميع يعرفون هذا.
    We have repeatedly called for dialogue, but the Assembly has heard Mrs. Albright and the representative of the United Kingdom. UN لقد طالبنا مرارا وتكرارا بإجراء الحوار، ولكن الجمعية استمعت إلى السيدة ألبرايت وممثل المملكة المتحدة.
    Permanent Representative of the (Signed) Madeleine K. Albright UN البرايت الممثــل الدائـــم للمملكــة المتحدة الممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية
    I quote from the letter from Mrs. Albright to Senator Jesse Helms: UN وأقتبس رسالة السيدة أولبرايت الموجﱠهة إلى السيناتور جيسي هلمز:
    Secretary of State Albright has also shown great dedication to the cause of human rights, as have all of our senior officials. UN وأظهرت وزيرة الخارجية أولبرايت أيضا التزاما بالغا بقضية حقوق اﻹنسان، شأنها شأن جميع كبـار موظفينــا.
    Secretary of State Madeleine Albright has asked me to reply on her behalf. UN وقد طلبت مني وزيرة الخارجية مادلين أولبرايت أن أرد نيابة عنها.
    Madeleine K. Albright Igor IVANOV Jaime GAMA UN مادلين ك. أولبرايت إيغور ايفانوف جيم غاما
    Mr. Butler used to receive instructions directly from the United States Secretary of State, Mrs. Albright. UN وكان بتلر يتلقى توجيهاته مباشرة من وزيرة الخارجية اﻷمريكية السيدة أولبرايت.
    We leave it to the intelligence of the members of the Council to assess the seriousness of the logic on which Ms. Albright's inferences are based. UN إننا نترك لذكاء السادة أعضاء المجلس تقدير جدية المنطق في استنتاجات السيدة أولبرايت.
    Ms. Albright spoke at length of the kind of new regime she would like in Iraq. UN وأسهبت السيدة أولبرايت في الحديث عن شكل نظام الحكم الجديد الذي تريده في العراق.
    I say to Mrs. Albright in closing that there is a marked difference between us and her. UN وأقول للسيدة ألبرايت في نهاية بياني أن هناك فرقا ملموسا فيما بيننا وبينها.
    United States of America Mrs. Albright UN الولايات المتحدة اﻷمريكية السيدة ألبرايت
    The PRESIDENT: I now call on the representative of the United States of America as the host country, Her Excellency Mrs. Madeleine Korbel Albright. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية، البلد المضيف، سعادة السيدة مادلين كوربل ألبرايت.
    We fully concur with Ambassador Albright that the leadership of the Secretary-General will determine whether the United Nations system provides a smoothly coordinated response to humanitarian crises. UN ونتفق تماما مع السفيرة ألبرايت بأن قيادة اﻷمين العام ستتوقف عليها قدرة منظومة اﻷمــــم المتحدة على أن توفر استجابة منسقة بسلاسة لﻷزمات اﻹنسانية.
    (Signed) Ambassador Madeleine K. Albright (Signed) Ambassador Yuliy M. VORONTSOV UN )توقيع( السفيرة مادلين ك. ألبرايت )توقيع( السفير يولي م.
    33. At the 170th meeting, the Chairman informed the Committee that he and Ambassador Albright had met with the Secretary-General on 29 March 1995. UN ٣٣ - وفي الجلسة ١٧٠، أبلغ الرئيس اللجنة بأنه التقى هو والسفيرة ألبرايت باﻷمين العام في ٢٩ آذار/ مارس ١٩٩٥.
    As Secretary Albright said this morning, the death of children is particularly tragic because it is through the peace process that we are trying to create a better future for them. UN وكما قالت وزيرة الخارجية البرايت هذا الصباح، إن موت اﻷطفال موت مأساوي بصفة خاصة ﻷننا نحاول من خلال عملية السلام تهيئة مستقبل أفضل لهم.
    Oh, Dr. Albright. I was just thinking of you. Open Subtitles د البريت , انا كنت للتو افكر فيكى
    Here at the United Nations, Ambassador Inderfurth first became directly involved with the landmine issue, working with Secretary of State Albright while she was the United States Permanent Representative. UN وهنا في اﻷمم المتحدة، انخرط السفير إندرفورث انخراضا مباشرا في مسألة اﻷلغام اﻷرضية ﻷول مرة، بالعمل مع وزيرة الخارجية اولبرايت عندما كانت الممثلة الدائمة للولايات المتحدة.
    - Dr. Albright, have I been a perfect ass? - Nobody's perfect. Open Subtitles د ألبريت ,لقد كنت مغفل مثالى _ لا يوجد أحد مثالى _
    Dr. Albright told us... a third of all pregnancies miscarry with no rhyme or reason. Open Subtitles الدكتورة (آلبرايت) أخبرتنا أن الثلث من جميع حالات الحمل أُجهضت بدون سبب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد