ويكيبيديا

    "Armenians" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأرمن
        
    • الأرمينيين
        
    • أرمن
        
    • أرميني
        
    • أرمني
        
    • الأرمينيون
        
    • للأرمن
        
    • الأرمنيين
        
    • والأرمن
        
    • لﻷرمينيين
        
    • الأرمينية
        
    • للأرمنيين
        
    • الأرمنية
        
    • اﻷرمن الذين
        
    • أرمينيا
        
    Turkey does not wish to denigrate the suffering of the Armenians. UN إن تركيا لا تريد أن تقلل من شأن معاناة الأرمن.
    For example, the schools in Kelbajar and Chaikend had been financed by wealthy Armenians living in Iran and Russia respectively. UN فعلى سبيل المثال، تمول المدارس في كيلبجار وشايكند، على التوالي، من قبل الأرمن الأثرياء القاطنين في إيران وروسيا.
    For example, the schools in Kelbajar and Chaikend had been financed by wealthy Armenians living in Iran and Russia respectively. UN فعلى سبيل المثال، تمول المدارس في كيلبجار وشايكند، على التوالي، من قبل الأرمن الأثرياء القاطنين في إيران وروسيا.
    These giant trees, which have no analogue in Europe are being destroyed by Armenians. UN وهذه الأشجار الضخمة التي لا مثيل لها في أوروبا يجري تدميرها على يد الأرمينيين.
    Today, 600,000 descendants of the Armenians of Karabagh live in Armenia and other republics of the Commonwealth of Independent States. UN ويعيش اليوم ٠٠٠ ٦٠٠ نسمة من المتحدرين من أرمن كاراباخ في أرمينيا والجمهوريات اﻷخرى في رابطة الدول المستقلة.
    12. The most difficult problem facing Azerbaijan would remain the conflict between Armenians and Azerbaijanis in Nagorny Karabakh. UN 12- ويبقى النزاع بين الأرمن والأذريين في إقليم ناغورني قرة باخ المشكلة الأصعب التي تواجهها أذربيجان.
    It is notable that one of the leading figures in these disturbances was a certain Edward Grigorian, an Armenian and native of Sumgait, who was directly involved in the killings and violence against the Armenians. UN ومن الجدير ذكره أن أحد الأشخاص البارزين الذين شاركوا في هذه الاضطرابات شخص يُدعى إدوارد غريغوريان، وهو أرميني وُلد في سومغيت، وقد شارك مباشرة في عمليات القتل والعنف التي استهدفت الأرمن.
    It is noteworthy that many Armenians who were citizens of the anti-Hitler coalition countries also fought in the war. UN وتجدر الإشارة إلى أن الكثير من الأرمن الذين كانوا من مواطني بلدان التحالف المناوئ لهتلر شاركوا أيضا في الحرب.
    However, the lack of appropriate mechanisms for the protection of Armenians living in Azerbaijan had continued after independence. UN إلا أن عدم توفر الآليات المناسبة لحماية الأرمن الذين يعيشون في أذربيجان قد استمر لفترة ما بعد الاستقلال.
    The representative of Turkey also referred to the fact that two million Turks were killed, but Armenians were not involved in those killings, because Armenians had already been killed when those events took place. UN وأشار ممثل تركيا أيضا إلى حقيقة قتل أكثر من مليونين من الأتراك، ولكن الأرمن لم يكونوا مشتركين في أحداث القتل هذه، لأن الأرمن كانوا قد قتلوا بالفعل عندما وقعت هذه الأحداث.
    Memorandum Armenians and Azerbaijanis in Transcaucasia UN الأرمن والأذربيجانيون في منطقة جنوب جبال القوقاز
    The Armenian community arrived recently in Transcaucasia, Armenians appeared in the region in the nineteenth century. UN يعتبر الجنس الأرمني حديث العهد في منطقة جنوب جبال القوقاز، حيث ظهر الأرمن فيها في القرن التاسع عشر.
    Armenians and Azerbaijanis during the period of the Soviet Union UN الأرمن والأذربيجانيون في عهد الاتحاد السوفياتي
    The Armenians in the north and south of the country each elect one representative. UN وينتخب الأرمن ممثلا لهم في شمال البلد وآخر في جنوبه.
    The Armenians are stirring up hysteria about Azerbaijan's oil revenues, which are supposedly being used for military purposes only. UN ويثير المسؤولون الأرمن المخاوف حيال إيرادات أذربيجان من النفط، التي يفترض أنها لا تستخدم سوى للأغراض العسكرية.
    Consequently, Armenia became a mono-ethnic country, which was a long-cherished dream of the Armenians. UN وبذلك غدت أرمينيا بلدا أحادي العرق، وهو الحلم الذي كان يخامر الأرمينيين منذ أمد بعيد.
    The Armenians of today must see the direct responsibility of the senseless, militant and radical Armenian leadership of that day, who began the action. UN ويجب أن يرى أرمن اليوم المسؤولية المباشرة التي تتحملها القيادة الأرمنية المتمردة والمتطرفة والعديمة الإحساس التي كانت قائمة آنذاك، والتي بدأت العمل.
    As a result, 66,000 Armenians became refugees or displaced persons. UN وكانت نتيجة ذلك أن تحول ٠٠٠ ٦٦ أرمني إلى لاجئين أو مشردين.
    Furthermore, Armenians change the historical names of Azerbaijani sites and settlements, applying their names to them. UN علاوة على ذلك، يقوم الأرمينيون بتغيير الأسماء التاريخية للمواقع والمستوطنات الأذربيجانية، بإطلاق تسمياتهم عليها.
    The twentieth century began for Armenians with the tragedy of genocide and mass deportations in the Ottoman Empire in 1915 and 1923. UN بدأ القرن العشرون بالنسبة للأرمن بمأساة إبادة وترحيل جماعي في الامبراطورية العثمانية في عام 1915 وعام 1923.
    The Armenians on one side and the Turks on the other. Open Subtitles الأرمنيين في جانب، والأتراك الجانب الآخر
    The Armenians are stirring up hysteria over Azerbaijan's rapid development. UN والأرمن يثيرون المخاوف بشأن التنمية السريعة التي تحققها أذربيجان.
    Armenia, disguising its unpunished aggression against Azerbaijan as mere moral support and humanitarian assistance to the Armenians of Nagorny Karabakh, is setting an example of cynicism and hypocrisy for the whole world. UN إن أرمينيا، التي تخفي عدوانها الذي لا يجد رادعا ضد أذربيجان وراء زعم الدعم المعنوي والمساعدة اﻹنسانية لﻷرمينيين في ناغورني - كاراباخ، إنما تقدم للعالم بأسره نموذجا للخداع والنفاق.
    Massacres in Ganja, Baku and other cities between 1988 and 1991 were far more barbaric and massive, leading to deportation and ethnic cleansing of over half a million ethnic Armenians. UN وكانت المذابح في غانجا وباكو ومدن أخرى بين عامي 1988 و 1991 أكثر همجية وضخامة بكثير، مما أدى إلى ترحيل أكثر من نصف مليون من ذوي الأصول الأرمينية وتطهيرهم العرقي.
    Turkey's continuing denial of the genocide of Armenians in the Ottoman Empire has only intensified our aspirations to historical justice. UN إن إنكار تركيا المستمر للإبادة الجماعية للأرمنيين في الإمبراطورية العثمانية لم يعمل إلا على تكثيف تطلعاتنا إلى العدالة التاريخية.
    In fact, Armenians have a department on the Armenian language at Isfahan University. UN والواقع أن للأرمن قسما للغة الأرمنية في جامعة أصفهان.
    Armenia is convinced that by far the better solution would be the restoration of the fundamental and lawful rights of the 250,000 Armenians living in the Nagorny-Karabakh region by addressing their constitutional demands for their right to self—determination. UN أن أرمينيا مقتنعة بأن أفضل حل لهذه المشكلة هو إعادة الحقوق اﻷساسية والقانونية إلى اﻷرمن الذين يعيشون في ناغورني - كارباخ وعددهم ٠٠٠ ٠٥٢ شخص وذلك بالاستجابة إلى مطلبهم الدستوري بحقهم في تقرير المصير.
    Simultaneously, Armenians voted in a constitutional referendum on the first democratic institution in the history of Armenia. UN وفي الوقت نفسه، صوت اﻷرمن في استفتاء دستوري على أول مؤسسة ديمقراطية في تاريخ أرمينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد