My husband told me to return to Cracow immediately. | Open Subtitles | وطلب زوجي مني أن أعود إلى كاركاو بسرعة |
Cracow, Nov. 6, 1939 German Occupation Zone | Open Subtitles | كاركاو في الـ 9 من نوفمبر عام 1939 منطقة الإحتلال الألماني |
It was agreed that the Proliferation Security Initiative will also be known as the Cracow Initiative. | UN | واتفق على تسمية المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار بمبادرة كراكو. |
I take it that you do not get good food up in Cracow. | Open Subtitles | أعتبر أن كنت لا تحصل على الطعام الجيد حتى في كراكو. |
Besides being a very seasoned diplomat, Mr. Towpik is also an accomplished scholar, having obtained a doctoral degree from the Jagiellonian University in Cracow. | UN | والسيد توبيك، إلى جانب كونه دبلوماسيا متمرسا، فهو عالم ضليع، حصل على شهادة الدكتوراه من جامعة جاغيلونيان في كراكاو. |
It is also important to mention an active participation of BG in Poland's activities in the Proliferation Security Initiative - Cracow Initiative (PSI). | UN | ومن المهم أيضا أن نشير إلى مشاركة فعالة لحرس الحدود في أنشطة بولندا في المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار - أي مبادرة كراكاو. |
The Cracow Initiative is not about structure and organisation, but operation and cooperation. | UN | ولا تتعلق مبادرة كراكوف بالهيكل والتنظيم بل تتعلق بالعمل والتعاون. |
Thus, the Proliferation Security Initiative will also be known as the Cracow Initiative. | UN | وعلى ذلك ستعرف `مبادرة الأمن من الانتشار` أيضاً باسم `مبادرة كراكوف`. |
Wife of a cavalry captain, born in Cracow in 1910, daughter Nika. | Open Subtitles | زوجة كابتن في سلاح الفرسان ولدتِ في كاركاو في عام 1910 إبنتكِ إسمها نيكا |
I used to live in Cracow before the war. My family lives there. | Open Subtitles | لقد كنت أعيش في كاركاو قبل أن تقوم الحرب ، عائلتي تعيش هناك |
I don't know Cracow. Where do I run away? | Open Subtitles | لا أعرف كاركاو جيداً فمن أين أهرب ؟ |
Cracow, December 24, 1939 | Open Subtitles | كاركاو في الـ 24 من ديسمبر من عام 1939 |
Cracow, April, 13, 1943 | Open Subtitles | # كاركاو # # الـ 13 من أبريل من عام 1943 # |
- Near Cracow | Open Subtitles | - بالقرب من كراكو " مدينة جنوبي بولنده " |
Poland in the Cracow Initiative | UN | بولندا ومبادرة كراكو |
Poland considers the Cracow Initiative (CI) - Proliferation Security Initiative as an important element in building an effective mechanism to prevent and counter proliferation of Weapons of Mass Destruction, their means of production and delivery. | UN | تعتبر بولندا مبادرة كراكو - المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار - عنصرا هاما في بناء آلية فعالة لمنع ومكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، ووسائل إنتاجها وإيصالها. |
Lithuanian representatives took part in the PSI exercise in Germany, Italy and Poland as well in the annual PSI meeting in Cracow in May 2004. | UN | وشارك ممثلون عن ليتوانيا في عملية المبادرة في ألمانيا وإيطاليا وبولندا وكذلك في الاجتماع السنوي للمبادرة في كراكو في أيار/مايو 2004. |
Ph.D. at Jagiellonian University in Cracow (Poland) in 1969, habilitation at University of Warsaw in 1977, title of professor in 1992. | UN | شهادة الدكتوراه في جامعة ياغيللونيان في كراكاو (بولندا) في عام 1969، وحازت على درجة التأهيل في جامعة وارسو في عام 1997، ولقب " أستاذة " في عام 1992. |
That is why Poland, in May 2007, became a member of the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism and actively supports implementation of the Proliferation Security Initiative, also known as the Cracow Initiative. | UN | ولهذا أصبحت بولندا، في أيار/مايو 2007 عضوا في " المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي " ، وتؤيد بنشاط تنفيذ " المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار " ، المعروفة أيضا باسم " مبادرة كراكاو " . |
The Cracow Initiative is not about structure and organization, but operation and cooperation. | UN | ولا تتعلق مبادرة كراكوف بالهيكل والتنظيم بل بالعمل والتعاون. |
It is therefore encouraging that significant progress has been made in building broad international support for the Cracow Initiative. | UN | ومن المشجع إذن تحقُّق تقدم كبير في حشد الدعم الدولي الواسع النطاق لمبادرة كراكوف. |