ويكيبيديا

    "Edmond" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إدموند
        
    • إدمون
        
    • ادموند
        
    • ادمون
        
    • إيدموند
        
    • إدمند
        
    • إيدمون
        
    • أدموند
        
    • وإدمون
        
    Like the way Edmond pushes past the coats and falls into Narnia. Open Subtitles مثل الطريقة التي عبر بها إدموند إلى نارنيا عن طريق الخزانة
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended an invitation to Edmond Mulet, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN ووجّه المجلس الدعوة، طبقا للمادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    In consultations of the whole immediately following that meeting, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, presented a preview of the forthcoming report of the Secretary-General on the situation in Somalia. UN وفي مشاورات للمجلس بكامل هيئته تلت تلك الجلسة مباشرة، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إدموند موليه، نبذة مسبقة عن التقرير المقبل للأمين العام بشأن الحالة في الصومال.
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended an invitation to Edmond Mulet, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN ووجّه المجلس الدعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى إدمون موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Edmond Mulet. UN ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إدمون موليه.
    All I know is that's Edmond, and Dianne's in the bedroom. Open Subtitles كل ما اعرفه ان ادموند وديانا كانا في غرفه النوم
    And I think I have it. It's Edmond Dantes, isn't it? Open Subtitles واظن اننى عرفته ,اليس هو ادمون دانتس ؟
    At this meeting, the Security Council will hear a briefing by Mr. Edmond Mulet, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations. I now give the floor. UN في هذه الجلسة، يستمع مجلس الأمن إلى إحاطة إعلامية يقدمها السيد إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، وأعطيه الكلمة الآن.
    I would like to thank Mr. Edmond Mulet, Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, for his briefing. UN وأود أن أشكر السيد إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، على إحاطته الإعلامية.
    The United Nations was represented by our colleague Edmond Mulet from the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH). UN وتمثلت الأمم المتحدة بزميلنا إدموند موليت من بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    Mr. Edmond Mulet, Secretary—General of the Unión del Centro Nacional. UN السيد إدموند موليت، اﻷمين العام لاتحاد المركز العام.
    The new Special Representative of the Secretary-General, Edmond Mulet, briefed the Council on developments in Haiti. UN وقدم الممثل الخاص الجديد للأمين العام، إدموند موليت، إحاطة إعلامية للمجلس بشأن التطورات في هايتي.
    The Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, noted that the UNIFIL area of operations had remained stable. UN ولاحظ إدموند موليه، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، أن منطقة عمليات القوة ظلت مستقرة.
    In his briefing, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, said that investigations were ongoing to identify those responsible, who should in due course be brought to justice. UN وأفاد الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إدموند موليه، في إحاطته بأن التحقيقات جارية لتحديد هوية المسؤولين الذين ينبغي أن يمثلوا أمام القضاء في الوقت المناسب.
    " The Security Council and the troop-contributing countries heard a briefing under rule 39 of its provisional rules of procedure by Mr. Edmond Mulet, Assistant Secretary-General for the Department of Peacekeeping Operations. UN ' ' واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة في إطار المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمها السيد إدموند موليت، الأمين العام المساعد لإدارة عمليات حفظ السلام.
    I should also like to express my gratitude to Mr. Edmond Mulet, who led MINUSTAH during a critical time for both Haiti and the Mission. UN كما أود أن أعرب عن امتناني للسيد إدمون موليه، الذي قاد البعثة خلال فترة حرجة لكل من هايتي والبعثة.
    I also offer a special word of thanks to Mr. Edmond Mulet for everything that he has accomplished. UN وأتوجه أيضا بكلمة شكر خاصة إلى السيد إدمون موليه على كل ما أنجزه.
    I also pay tribute to his predecessor, Mr. Edmond Mulet, for the services he provided during an extraordinarily busy time. UN كما أود أن اشيد بسلفه السيد إدمون موليه، للخدمات التي قدمها أثناء فترة حافلة بصورة غير عادية.
    Dr. Edmond Nzapa Yeke Central African Republic UN المناوبون الدكتور إدمون نزابابيكي جمهورية افريقيا الوسطى
    For instance, did Edmond often beat you after he drank? Open Subtitles على سبيل المثال،هل ادموند كان يضربك عندما يشرب في بعض الاحيان
    Next to a death at sea, Edmond, do less is insignificant. Open Subtitles بعد الموت فى البحر , ادموند اقل من ذلك يكون تافها
    Since you seem so determined to renounce your God-given nobility, sign over your lands to Edmond in perpetuity and I'm willing to spare these poor folk. Open Subtitles منذ كنت يبدو مصمما جدا ل نبذ نبل الخاص وهبها الله، علامة على أرضكم إلى ادمون إلى الأبد وأنا على استعداد ل تجنيب هذه الفقراء الشعبية.
    I'll do it myself. - No, Annalise! This is concerning Rose Edmond. Open Subtitles حسنٌ، سأقوم بها بنفسي - (لا (آناليس - (هذا بخصوص (روز إيدموند
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Edmond Mulet. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إدمند موليه.
    Working dinner hosted by Special Representative Edmond Mulet, with Deputy Special Representative Fisher and Ms. Rebecca Grynspan, Deputy Administrator, United Nations Development Programme (UNDP) UN عشاء عمل بضيافة كل من السيد إيدمون موليه، الممثل الخاص للأمين العام والسيد فيشر، نائب الممثل الخاص للأمين العام، والسيدة ريبيكا غرينسبان، نائبة مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    The Acting President (interpretation from French): I call on the Minister of Justice and Legal Affairs of the Solomon Islands, His Excellency The Honourable Edmond Andresen. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لسعادة اﻷونرابل أدموند أندرسون، وزير العدل والشؤون القانونية في جزر سليمان.
    109. Thus, Demba Ndiaye, Sanoune Bodian, Sarany Badiane, Edmond Bora and Mamadou Dieme, who had been placed in custody, have been released, the first—named person at the request of his lawyer and the others upon application by the Public Prosecutor. UN ٩٠١- وهكذا تم اﻹفراج عن المسمين دمبا ندياي، وسانون بوديان، وساراني باديان، وإدمون بورا وممادو دييمي الذين كانت قد صدرت بحقهم أوامر بالحبس، حيث أفرج عن اﻷول بناء على طلب محاميه، وعن اﻵخرين بناء على طلب نائب الجمهورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد