Sudan Abdel Ghaffar Abdel Rahman Hassan, Kureng Akuei Pac | UN | عبد الغفار عبد الرحمن حسن ، كورنغ أكوي باك السودان |
Sudan Adbel Ghaffar A. Hassan, Kureng Akuei Pac | UN | عبد الغفار عبد الرحمن حسن، كورنغ أكوي باك السودان |
Sudan Abdel Ghaffar A. Hassan, Charles Manyang, Abubakr Abdel Gadir, Abubakr Salih Nur, Abdel Nasir Ahmed, Kureng Akuei Pac | UN | السودان عبد الغفار أ. حسن ، تشارلز مانيانغ ، أبو بكر عبد القادر ، أبو بكر صالح نور ، عبد الناصر أحمد ، كورنغ أكويي باك |
Sudan Abdel Ghaffar A. Hassan, Kamal Bashir Ahmed | UN | عبد الغفار أحمد حسن، كمال بشير أحمد السودان |
Sudan Abdel Ghaffar A. Hassan, Ahmed Hassan Ahmed, Omer Ahmed Mohamed, Kamal Bashir Ahmed | UN | عبد الغفار أحمد حسن، أحمد حسن أحمد، عمر أحمد محمد، كمال بشير أحمد السودان |
Egypt Nabil Elaraby, Soliman Awaad, Abdel Ghaffar Eldeeb, Karim Wissa | UN | مصر نبيل العربي، سليمان عواد، عبد الغفار الديب، كريم ويصا |
Sudan Abdel Ghaffar A. Hassan, Kamal Bashir M. Khair | UN | عبد الغفار أحمد حسن، كمال بشير م. |
Wakil Ahmad Mutawakil Abdul Ghaffar | UN | وكيل أحمد متوكل عبد الغفار Wakil Ahmad Mutawakil Abdul Ghaffar |
The Advisory Panel provided ongoing guidance and oversight, working with two consultants, Sarah Murison and Ellen Sprenger, and supported with background research by Jeehan Abdul Ghaffar. | UN | وقد قدم الفريق الاستشاري التوجيه والإشراف المستمرين، وعمل مع خبيرتين استشاريتين هما سارة ماريسون وإيلين سبرنغر، وسانده بحث عن المعلومات الأساسية أعدته جيهان عبد الغفار. |
Mr. ABDUL Ghaffar (Bahrain) (interpretation from Arabic): Since the adoption last year by the General Assembly of resolution 47/64 on the question of Palestine, positive developments have taken place in the Middle East peace process. | UN | السيد عبد الغفار )البحرين(: منذ اعتماد الجمعية العامة لقرارها ٤٧/٦٤ بشأن القضية الفلسطينية خلال العام الماضي، حدثت تطورات إيجابية فيما يتعلق بعملية السلام في الشرق اﻷوســط. |
Mr. ABDUL Ghaffar (Bahrain) (interpretation from Arabic): Given its importance and its effect on international peace and security, the Middle East is one of the sensitive regions of the world. | UN | السيد عبد الغفار )البحرين(: تعتبر منطقة الشرق اﻷوســـط إحدى المناطق اﻹقليمية الحساسة في العالم، نظرا ﻷهميتها وتأثيرها على السلم واﻷمن الدوليين. |
Mr. ABDUL Ghaffar (Bahrain) (interpretation from Arabic): The report of the Secretary-General of the Organization, which was prepared according to General Assembly resolution 47/62 concerning the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council, reflects the importance the Organization's Member States attach to this question. | UN | السيد عبد الغفار )البحرين(: لقد أوضح تقريــر اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الذي تم إعداده بموجب قرار الجمعية العام ٤٧/٦٢ بشأن التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هــذه العضوية، اهتمام الدول اﻷعضاء بهذه المسألة الهامة. |
Mr. Abdel Ghaffar Eldeeb (Egypt) | UN | السيد عبد الغفار الديب )مصر( |
10. At its 4th meeting, on 12 April, the Commission endorsed the appointments of Vice-Chairman Ferdinand Mayrhofer-Grünbühel (Austria) as Chairman of the Working Group of the Whole to deal with the follow-up to the World Summit for Social Development and of Vice-Chairman Abdel Ghaffar Eldeeb (Egypt) as Chairman of the Open-ended Working Group on Youth. | UN | ١٠ - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في ١٢ نيسان/أبريل، أقرت اللجنة تعيين نائب الرئيس السيد فرديناند مايرهوفر - غرونبوهيل )النمسا(، رئيسا للفريق العامل الجامع المعني بمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، وتعيين نائب الرئيس السيد عبد الغفار الديب )مصر( رئيسا للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالشباب. |