Three petrol bombs were thrown at Israeli military and civilian targets in Hebron, Bir Zeit and the Jenin area. | UN | وألقيت ثلاثة قنابل نفطية على أهداف عسكرية ومدنية اسرائيلية في الخليل وفي بير زيت وفي منطقة جنين. |
Seven Hamas and Islamic Jihad activists were arrested by the Israeli security forces in the Jenin area. | UN | واعتقلت قوات اﻷمن الاسرائيلي سبعة حركيين من حركة حماس وحركة الجهاد الاسلامي في منطقة جنين. |
Several stone-throwing incidents took place in Ramallah, Hebron and the Jenin area. | UN | ووقعت عدة حوادث ﻹلقاء الحجارة في رام الله والخليل ومنطقة جنين. |
According to the Governor of Jenin, IDF arrested the detainee while he was on short leave from prison. | UN | وأفاد حاكم جنين بأن جيش الدفاع اﻹسرائيلي اعتقل المحتجز حينما كان في أجازة قصيرة من السجن. |
It welcomed the Secretary-General's initiative to instigate a fact-finding exercise on what had happened in the Jenin refugee camp. | UN | ورحّب المجلس بمبادرة الأمين العام الرامية إلى بدء عملية لتقصي الحقائق بشأن الأحداث التي وقعت في مخيم جنين للاجئين. |
It has been widely noted in the media that earlier allegations of the massacre in Jenin have not been confirmed. | UN | وقد أشير على نطاق واسع في وسائط الإعلام إلى أن الادعاءات السابقة بحدوث مذبحة في جنين لم تتأكد. |
Therefore, it cannot be construed as being a full and comprehensive account of what happened in Jenin or other Palestinian cities. | UN | ولذا لا يمكن أن نعتبر هذا التقرير تقريراً شاملا وكاملاً لما حدث في جنين أو في مدن فلسطينية أخرى. |
Most of the Jenin refugee camp was almost totally levelled. | UN | وقد سوي معظم مخيم جنين بالأرض تماماً أو كاد. |
This site may cover Jenin, Tulkarm and Tublas districts. | UN | وهذا الموقع يمكن أن يغطى جنين وطولكرم وتوبلاس. |
During this incursion, the Jenin project manager was handcuffed, blindfolded and detained in the office for three hours by IDF. | UN | وفي أثناء هذا الاقتحام، كبـَّل جيش الدفاع الإسرائيلي مدير مشروع جنين وعصب عينيه واحتجزه في المكتب لثلاث ساعات. |
Construction and Equipping Additional Classrooms at Jenin Girls School | UN | بناء وتجهيز صفوف إضافية في مدرسة جنين للبنات |
Unearmarked contributions for 2002 emergency appeal to be used for Jenin camp | UN | المساهمات غير المخصصة لنداء الطوارئ لعام 2002 التي ستستخدم لمخيم جنين |
Expansion and upgrading of Jenin health centre, West Bank | UN | توسيع وتحسين مركز جنين الصحي، الضفة الغربية |
Noting that a full and complete account of the events that took place in Jenin and in other Palestinian cities could not be obtained, | UN | وإذ تلاحظ أنه لم يمكن الحصول على معلومات كاملة وشاملة عن الأحداث التي وقعت في جنين وفي مدن فلسطينية أخرى، |
The Programme also supported the building of a new courthouse in Jenin that included case management software. | UN | وقدم البرنامج أيضا دعما لبناء محكمة جديدة في جنين تتضمن برمجيات لإدارة القضايا. |
At that time we had Soweto and Sharpeville and today we have Sabra and Shatila, Qana, Khan Yunis, Dair Yasin, Jenin, Hayy al-Zaytoun and other towns. | UN | وإذا كانت هناك سويتو وشاربقيل، فهنا دير ياسين وصبره وشاتيلا ومجزرة جنين وقانا وخان يوسف وحي الزيتون. |
In that regard, the situation of the villages of Azzun Atmeh in the Qalqiliya District and Barta'Al Sharqiya in the Jenin District has been highlighted by WHO. | UN | وفي هذا الصدد، أشارت منظمة الصحة العالمية إلى حالة قريتي عزون عتمة في إقليم قلقيلية وبرطعة الشرقية في إقليم جنين. |
Efforts are continuing in Jenin and Nablus, forces were deployed in Hebron several weeks ago and deployment in Bethlehem has begun ahead of the Christmas celebrations. | UN | وتستمر الجهود في جنين ونابلس، حيث نشرت القوات في الخليل قبل عدة أسابيع وبدأ نشر قوات في بيت لحم قبل الاحتفالات بعيد الميلاد. |
We hope to see the success of Jenin, Nablus and Hebron replicated elsewhere. | UN | ونأمل أن يتكرر النجاح الذي تحقق في جنين ونابلس والخليل في أماكن أخرى. |
Separately, a Palestinian physically assaulted a staff member inside an UNRWA installation in Jenin. | UN | وفي حادث منفصل، اعتدى فلسطيني بالضرب على أحد الموظفين داخل منشأة تابعة للأونروا في جنين. |
Other incidents in which stones and empty bottles were thrown at IDF troops occurred in Ramallah, Hebron and Jenin. | UN | وحصلت حوادث أخرى رشقت فيها قوات جيش الدفاع الاسرائيلي بالحجارة والزجاجات الفارغة في رام الله والخليل وجنين. |
On 22 August 1994, security forces arrested 12 Islamic activists in the villages of Zawiya and Kabatiya near Jenin. | UN | ٦٢١ - في ٢٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، اعتقلت قوات اﻷمن ٢١ فردا من الحركيين الاسلاميين بقريتي زاوية وقباطية بالقرب من جينين. |
Distribution Costs of MT 8,030 of Flour for Gaza and W/Bank - 3rd Appeal 800 family-size tents, water purification unit to furnish portable water for up to 10,000 people per day, 1,600 five-gallon containers and 1,600 hygiene kits for Jenin | UN | 800 خيمة تؤوي الواحدة منها أسرة كاملة، ووحدة تنقية مياه لتوفير ماء منقول لنحو 000 10 شخص يوميا، و 600 1 وعاء سعة الواحد خمسة غالونات و 600 1 علبة نظافة صحية لجنين |