He rushes off to his headquarters in East Prussia declaring: | Open Subtitles | يسارع بالذهاب الى مقره فى بروسيا الشرقيه حيث اعلن |
I'll be getting out of med school and I can set up a practice in King of Prussia. | Open Subtitles | سوف أتخرج من مدرسة الطب سأتدرب في ملك بروسيا |
You know, my uncle friedrich once told me that a one-armed man should never be king in Prussia. | Open Subtitles | كما تعلمون، قال لي عمه فريدريش مرة واحدة أن رجل مسلح واحد لا ينبغي أبدا أن يكون ملكا في بروسيا. |
Napoleonic. Used by a marshal in the 1806 war against Prussia. | Open Subtitles | أنها من عصر النابليون, أسـُـتخدمت من قبل المارشالات في حربهم ضد روسيا سنة 1806 |
I hereby appoint you King of Prussia. | Open Subtitles | ... بموجب هذا سيتم تعينك كملك .(لـ (بروشيا |
You told me it was the piano, and that everyone went to the King of Prussia mall. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنه كان درس بيانو و أن الجميع قد ذهب إلى مركز "كينج أوف براشا" التجاري |
And Coy's dealer, El Drano... also happened to be Prussia's steady customer. | Open Subtitles | ومورد (كوي) أيضاً صادف أنه زبون منتظم لدى (براشيا) |
I'll go to Prussia to do weapon research. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ إلى بروسيا لأعمل بحثُ عن الأسلحة |
We went through East Prussia, West Prussia, Brandenburg. | Open Subtitles | مررنا بشرق بروسيا وغرب بروسيا ، وبرادنبيرج |
I don't see Prussia, Siam or autogiro. | Open Subtitles | فلا أرى بروسيا أو سيام أو الرحلات الجوية |
A repeat arsonist, because in all of West Prussia, sawmills were the tinder for the blazing nationalism of the Poles. | Open Subtitles | يضرمها بتكرار لأن المنشرات في كل بروسيا الغربية أصبحت المشعلة للهيب القومية للبولنديين |
Do you come from East Prussia, if I may ask? | Open Subtitles | هل جئتِ من شرقي بروسيا ان كان لي أن أسألك؟ |
Protecting military objectives: mills, the roads, when Hitler went to East Prussia. | Open Subtitles | نؤمن المواقع الاستراتيجية كالمطاحن والطريق، فعندما سافر هتلر الى شرق بروسيا... |
1. The author of the communication, dated 5 January 1993, is H. T. B., a citizen of Canada, born in 1939 in Labiau, East Prussia, currently serving a sentence of 25 years' imprisonment in Kingston penitentiary. | UN | ١ ـ صاحــب البلاغ، المؤرخ ٥ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١، هـو ﻫ. ت. ب.، وهو مواطن من كندا، ولد عام ٩٣٩١ في لابياو، بروسيا الشرقية، ويمضي حاليا حكما بالسجن لمدة ٥٢ سنة في سجن كنغستون. |
I warn you, if Count Mellendorf is executed, his many friends and family in Sweden and Prussia will not stand idly by. | Open Subtitles | أحذّركَ, إذا تم إعدام الكونت "ميلندورف", أصدقاؤه وعائلته في "السويد". و "بروسيا" لن يقفو مكتوفي الأيدي. |
Conflict with Prussia and Sweden is a high price to pay if there's any doubt. | Open Subtitles | الخلاف مع "السويد" و "بروسيا" سيكون ثمن باهظ علينا دفعه إذا كان هناك أي شك. |
A piece of my heart will remain by their side in Prussia. | Open Subtitles | قطعة من قلبي سيبقى بجانبهم في بروسيا |
As far as I know, we're not fighting Prussia. | Open Subtitles | على حد علمي، نحن لا نُحاربُ بروسيا. |
Oh, dear, I have a quadrille with the Prince of Prussia next. | Open Subtitles | عزيزي، عندي رقصة رباعية مع أمير "بروسيا" القادم |
People from East Prussia and tea from West Frisia. | Open Subtitles | و هما الناس القادمون من شرق بروسيا و الشاي القادم من غربي فريسيا *فريسيا منطقة على الساحل الألماني* |
The Wehrmacht retreats towards East Prussia, leaving behind many thousands of casualties. | Open Subtitles | تراجعت القوات الالمانيه نحو شرق روسيا مخلفه ورائها الاف الضحايا |
- The real father is the King of Prussia! | Open Subtitles | ! (هو ملك (بروشيا |
Any of them include Prussia or Beaverton or any of the fuckers that I've given you? | Open Subtitles | هل يضمن ذلك (براشا)؟ أو (بيفرتون) أو أي من الأوغاد الذين أعيتك معلوماتهم؟ |
Adrian Prussia. | Open Subtitles | (أدريان براشيا) |
The research laboratories of Prussia were about to make a series of stunning discoveries, discoveries that would fundamentally alter our understanding of life - all life, everywhere. | Open Subtitles | معامل الأبحاث البروسية خطت نحو سلسلة من الاكتشافات المذهلة ستغير فهمنا للحياة من الأساس كل الحياة،في كل مكان |