The Hariri Foundation for Sustainable Human Development is a Lebanese NGO that was established in 1979 by Premier Rafik Hariri. | UN | مؤسسة الحريري من أجل التنمية البشرية المستدامة منظمة غير حكومية لبنانية أنشأها رئيس الوزراء رفيق الحريري عام 1979. |
At the centre of this power bloc one man stood as its perceived architect: the former Prime Minister, Rafik Hariri. | UN | وفي مركز كتلة القوى هذه، وقف الرجل الذي يُنظر إليه باعتباره مهندسها وهو: رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري. |
Mr. Eido was a member of the parliamentary majority bloc and was considered to be close to Rafik Hariri. | UN | وقد كان السيد عيدو نائبا بالبرلمان ينتمي إلى كتلة الأغلبية وكان يعتبر من المقربين إلى رفيق الحريري. |
Four persons accused of the assassination of Prime Minister Rafik Al Hariri had spent three years and eight months in custody before being released. | UN | فقد أمضى أربعة أشخاص متهمين في قضية اغتيال رئيس الوزراء رفيق الحريري ثلاث سنوات وثمانية أشهر في السجن قبل أن يطلق سراحهم. |
So, ladies, you seen your brother Rafik anywhere? | Open Subtitles | اذن, يا سيدات هل شاهدتم اخيكم رافيك باي مكان؟ ؟ |
Four persons accused of the assassination of Prime Minister Rafik Al Hariri had spent three years and eight months in custody before being released. | UN | فقد أمضى أربعة أشخاص متهمين في قضية اغتيال رئيس الوزراء رفيق الحريري ثلاث سنوات وثمانية أشهر في السجن قبل أن يطلق سراحهم. |
Address by the Patron of the meeting: Prime Minister Rafik Hariri or his representative | UN | خطاب راعي الاجتماع: رئيس الوزراء رفيق الحريري أو ممثله |
For this purpose, the timing and location of Mr. Rafik Hariri's movements had been monitored and the itineraries of his convoy recorded in detail. | UN | ولهذا الغرض، تمت مراقبة توقيت تحركات السيد رفيق الحريري وأماكنها، كما سجلت بالتفصيل خطوط سير موكبه. |
I discussed with my father, the late Rafik Hariri, the extension of President Lahoud's term. | UN | ناقشت مع والدي، المرحوم رفيق الحريري، تمديد ولاية الرئيس لحود. |
He did not address me as Prime Minister or as Rafik or anything of that kind. | UN | ولم يخاطبني كرئيس للوزراء أو باسمي رفيق أو أي شيء من هذا القبيل. |
We, Al-Nasra wal Jihad fee Bilad Al-Sham, declare that we have meted out due punishment to the infidel Rafik Hariri so that he may be an example to others. | UN | نحن جماعة النصرة والجهاد في بلاد الشام نعلن أننا أنزلنا القصاص العادل بالكافر رفيق الحريري حتى يكون عبرة لأمثاله. |
Ghazali: We are keen on Syria's best interest but I am now talking about Rafik Hariri. | UN | غزالة: إننا حريصون على مصلحة سورية، ولكنني أتحدث الآن عن رفيق الحريري. |
For this purpose, the timing and location of Rafik Hariri's movements had been monitored and the itineraries of his convoy recorded in detail. | UN | ولتحقيق ذلك، أخضعت أوقات تحرك السيد رفيق الحريري والأماكن التي يرتادها للمراقبة، وسجلت بالتفصيل خطوط سير موكبه. |
The consolidation of the Commission's understanding under this heading amounts to a substantial analysis of Rafik Hariri's political and other activities. | UN | ويؤدي توحيد فهم اللجنة للأمور التي تندرج ضمن هذا الإطار، إلى تحليل موسّع لأنشطة رفيق الحريري السياسية وأنشطته الأخرى. |
In addition, the Commission has established a comprehensive list of the important meetings conducted by Rafik Hariri over a period of several months prior to his assassination. | UN | بالإضافة إلى ذلك، وضعت اللجنة قائمة شاملة بالاجتماعات الهامة التي أجراها رفيق الحريري على مدى أشهر عدة سابقة لاغتياله. |
The European Union welcomes the appointment of Serge Brammertz to head the International Investigation Commission into the assassination of Rafik Hariri. | UN | ويرحب الاتحاد الأوروبي بتعيين سيرجـي براميرتز رئيسا للجنة التحقيق الدولية في اغتيال رفيق الحريري. |
56. The Commission is examining allegations of the attack on Rafik Hariri being delivered via aerial means. | UN | 56 - وتنظر اللجنة حاليا في ادعاءات بحصول الاعتداء على رفيق الحريري عن طريق الجو. |
The Commission has collected evidence from its interviews to date of a considerable number of links between the six cases, and between these cases and the Rafik Hariri case, from a number of different perspectives. | UN | وقد جمعت اللجنة أدلة من المقابلات التي أجرتها حتى الآن تشير إلى وجود عدد كبير من الروابط فيما بين القضايا الست، وبين هذه القضايا وقضية رفيق الحريري، من عدد من المنظورات المختلفة. |
An analysis of this information reveals a number of potential motives to kill Rafik Hariri, the majority of which are in one way or another linked to his political activities. | UN | ويكشف تحليل لهذه المعلومات عددا من الدوافع المحتملة لقتل رفيق الحريري، معظمها مرتبطة بطريقة أو بأخرى بأنشطته السياسية. |
A considerable number of links between the six cases, and between these cases and the Rafik Hariri case, have emerged from these interviews. | UN | وبرز من هذه المقابلات عدد كبير من الروابط بين القضايا الست، وبين هذه القضايا وقضية رفيق الحريري. |
Thought you said you guys were gonna grab Rafik Dotson for us. | Open Subtitles | اعتقدتكم يا شباب ذهبتم لامساك رافيك دوستن لنا |