In Casamance there was a cemetery in which Muslims and Christians were buried together. | UN | وثمة في منطقة كازامانس مقبرة يُدفن فيها المسلمون والمسيحيون. |
The mourners marched from the Al-Aqsa Mosque to a cemetery outside the Old City Walls shouting nationalist slogans and threats against Israel. | UN | وسار المشيعون من الجامع اﻷقصى إلى مقبرة خارج أسوار القدس مرددين شعارات وطنية وتهديدات ضد إسرائيل. |
At about 10 p.m. that night Rai Los met Commander da Cruz in a cemetery to receive the weapons. | UN | وفي حوالي الساعة العاشرة مساء، التقى راي لوس بالقائد دا كروز في مقبرة ليتسلم منه الأسلحة. |
My clients were walking through a cemetery, There's no criminality in that! | Open Subtitles | عملائي كانوا يسيرون خلال المقبرة ، ليس هناك جريمة في ذلك |
Fires had been deliberately set to partially or totally destroy homes and vehicles, and a cemetery in Marvdasht had been vandalized. | UN | فقد أُضرمت النيران عمدا لتدمير منازل ومركبات، بشكل جزئي أو كلي، وتعرّضت إحدى المقابر في مارفداشت للتخريب. |
In 7 cases, the persons concerned had died and had been buried in an unmarked tomb in a cemetery in the province of Buenos Aires. | UN | وفي 7 حالات، توفي الأشخاص المعنيون ودفنوا في قبور بلا علامات في مقبرة بمقاطعة بيونس آيرس. |
Unfortunately, all the sports facilities were destroyed and the Olympic Stadium is now used as a cemetery. | UN | ومما يؤسف له أن كافة المنشآت الرياضية دمرت وأصبح الاستاد اﻷوليمبي يستخدم اﻵن مقبرة. |
I learned that Timmy Musket is buried in a cemetery on Block Island. | Open Subtitles | تعلمت بأن تيمي مسكيت مدفون في مقبرة في جزيرة بلوك |
She said, "Let's go to a cemetery and do it on somebody's grave." | Open Subtitles | قالت لنذهب إلى مقبرة و نمارس الجنس على قبر أحدهم |
I know that we're in a cemetery and I happen to be terminal. | Open Subtitles | أعلم أنّنا في مقبرة وأنّي في لحظاتي الأخيرة. |
50 miles thataway, there's a cemetery, a crypt. | Open Subtitles | , على بعد 50 ميلاً في هذا الاتجاه هناك مقبرة , ضريح |
A century old and he's right, there is a cemetery. | Open Subtitles | و هو محق . ثمّة مقبرة موجودة على الأرض |
So when you drive past a cemetery, you have to hold your breath or else they can possess you. | Open Subtitles | سمعت هذا اذن عندما تمرون من خلال مقبرة عليكم حبس انفاسكم |
Because your front porch is a cemetery for takeout containers, empty beer bottles and half-eaten waffles. | Open Subtitles | لأن سقيفتَكَ الأماميةَ عبارة عن مقبرة للحاوياتِ و علب البيرةِ الفارغةِ وكعك مأكول نصفه |
The guy spent his life slaving away and his retirement in a cemetery. | Open Subtitles | قضى الرجل حياته بعيدا استعبادها وتقاعده في مقبرة. |
Spent two weeks in a cemetery once, waiting for this guy to show up at his wife's grave... | Open Subtitles | 2 أمضى أسابيع في مقبرة واحدة , في انتظار هذا الرجل لاظهار يصل عند قبر زوجته... |
I'm not the one in a mask in a cemetery late at night. | Open Subtitles | أنا لست الرجل المقنع الموجود في مقبرة في منتصف الليل |
The only way you can keep their remains down is to bury them in a cemetery. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتبقي رفاتهم في الأسفل هي أن تدفنيهم في مقبرة |
_ ...as part of the celebration, then they take it to a cemetery. | Open Subtitles | في يوم الميت، يتم حمله ضمن الموكب كجزء من الاحتفال ثم يأخذوه إلى المقبرة |
No kidding, look like you crawled out of a cemetery. | Open Subtitles | لا تمزح. تبدو لك الزحف للخروج من المقبرة. |
Please don't tell me that we met in a cemetery. | Open Subtitles | رجاءً لا تخبريني أنّنا التقينا لأوّل مرّة في المقابر. حقًّا؟ |
It also provided that restitution of land could be refused for reasons such as irrevocable conversion, e.g. to a cemetery, or on ecological grounds. | UN | كما نص القانون على إمكان رفض إرجاع اﻷراضي ﻷسباب مثل: التغيير الذي لا يمكن الرجوع فيه، كالتحويل إلى مدافن مثلاً، أو ﻷسباب ايكولوجية. |
But he purchased a cemetery plot only a few month ago. | Open Subtitles | و لكنه اشترى قطعة ارض لمقبرة الدفن منذ اشهر قليلة |
you mean saying sayonara to your ice dad, selling the farm, and hanging out in a cemetery instead of being at church wearing an uncomfortably starched suit... | Open Subtitles | وبيع المزرعة، و زيارة مقبرةٍ بدلاً من التواجد بالكنيسة وإرتداء حلّة غير مُريحة ذات ياقة. |