"a cemetery" - Translation from English to Arabic

    • مقبرة
        
    • المقبرة
        
    • المقابر
        
    • مدافن
        
    • لمقبرة
        
    • مقبرةٍ
        
    In Casamance there was a cemetery in which Muslims and Christians were buried together. UN وثمة في منطقة كازامانس مقبرة يُدفن فيها المسلمون والمسيحيون.
    The mourners marched from the Al-Aqsa Mosque to a cemetery outside the Old City Walls shouting nationalist slogans and threats against Israel. UN وسار المشيعون من الجامع اﻷقصى إلى مقبرة خارج أسوار القدس مرددين شعارات وطنية وتهديدات ضد إسرائيل.
    At about 10 p.m. that night Rai Los met Commander da Cruz in a cemetery to receive the weapons. UN وفي حوالي الساعة العاشرة مساء، التقى راي لوس بالقائد دا كروز في مقبرة ليتسلم منه الأسلحة.
    My clients were walking through a cemetery, There's no criminality in that! Open Subtitles عملائي كانوا يسيرون خلال المقبرة ، ليس هناك جريمة في ذلك
    Fires had been deliberately set to partially or totally destroy homes and vehicles, and a cemetery in Marvdasht had been vandalized. UN فقد أُضرمت النيران عمدا لتدمير منازل ومركبات، بشكل جزئي أو كلي، وتعرّضت إحدى المقابر في مارفداشت للتخريب.
    In 7 cases, the persons concerned had died and had been buried in an unmarked tomb in a cemetery in the province of Buenos Aires. UN وفي 7 حالات، توفي الأشخاص المعنيون ودفنوا في قبور بلا علامات في مقبرة بمقاطعة بيونس آيرس.
    Unfortunately, all the sports facilities were destroyed and the Olympic Stadium is now used as a cemetery. UN ومما يؤسف له أن كافة المنشآت الرياضية دمرت وأصبح الاستاد اﻷوليمبي يستخدم اﻵن مقبرة.
    I learned that Timmy Musket is buried in a cemetery on Block Island. Open Subtitles تعلمت بأن تيمي مسكيت مدفون في مقبرة في جزيرة بلوك
    She said, "Let's go to a cemetery and do it on somebody's grave." Open Subtitles قالت لنذهب إلى مقبرة و نمارس الجنس على قبر أحدهم
    I know that we're in a cemetery and I happen to be terminal. Open Subtitles أعلم أنّنا في مقبرة وأنّي في لحظاتي الأخيرة.
    50 miles thataway, there's a cemetery, a crypt. Open Subtitles , على بعد 50 ميلاً في هذا الاتجاه هناك مقبرة , ضريح
    A century old and he's right, there is a cemetery. Open Subtitles و هو محق . ثمّة مقبرة موجودة على الأرض
    So when you drive past a cemetery, you have to hold your breath or else they can possess you. Open Subtitles سمعت هذا اذن عندما تمرون من خلال مقبرة عليكم حبس انفاسكم
    Because your front porch is a cemetery for takeout containers, empty beer bottles and half-eaten waffles. Open Subtitles لأن سقيفتَكَ الأماميةَ عبارة عن مقبرة للحاوياتِ و علب البيرةِ الفارغةِ وكعك مأكول نصفه
    The guy spent his life slaving away and his retirement in a cemetery. Open Subtitles قضى الرجل حياته بعيدا استعبادها وتقاعده في مقبرة.
    Spent two weeks in a cemetery once, waiting for this guy to show up at his wife's grave... Open Subtitles 2 أمضى أسابيع في مقبرة واحدة , في انتظار هذا الرجل لاظهار يصل عند قبر زوجته...
    I'm not the one in a mask in a cemetery late at night. Open Subtitles أنا لست الرجل المقنع الموجود في مقبرة في منتصف الليل
    The only way you can keep their remains down is to bury them in a cemetery. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لتبقي رفاتهم في الأسفل هي أن تدفنيهم في مقبرة
    _ ...as part of the celebration, then they take it to a cemetery. Open Subtitles في يوم الميت، يتم حمله ضمن الموكب كجزء من الاحتفال ثم يأخذوه إلى المقبرة
    No kidding, look like you crawled out of a cemetery. Open Subtitles لا تمزح. تبدو لك الزحف للخروج من المقبرة.
    Please don't tell me that we met in a cemetery. Open Subtitles رجاءً لا تخبريني أنّنا التقينا لأوّل مرّة في المقابر. حقًّا؟
    It also provided that restitution of land could be refused for reasons such as irrevocable conversion, e.g. to a cemetery, or on ecological grounds. UN كما نص القانون على إمكان رفض إرجاع اﻷراضي ﻷسباب مثل: التغيير الذي لا يمكن الرجوع فيه، كالتحويل إلى مدافن مثلاً، أو ﻷسباب ايكولوجية.
    But he purchased a cemetery plot only a few month ago. Open Subtitles و لكنه اشترى قطعة ارض لمقبرة الدفن منذ اشهر قليلة
    you mean saying sayonara to your ice dad, selling the farm, and hanging out in a cemetery instead of being at church wearing an uncomfortably starched suit... Open Subtitles وبيع المزرعة، و زيارة مقبرةٍ بدلاً من التواجد بالكنيسة وإرتداء حلّة غير مُريحة ذات ياقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more