He even told the first graders that Santa was just a cheap marketing ploy invented to sell Pepsi. | Open Subtitles | حتى انه قال لطلاب الصف الأول أن سانتا كان مجرد حيلة تسويقية رخيصة اخترع لبيع بيبسي. |
She also threatened you, took a cheap shot at Mom, and was pretty much a complete bitch. | Open Subtitles | كما أنها هددت لك، استغرق حيلة رخيصة في أمي، وكان إلى حد كبير العاهرة كاملة. |
That's all blood control is, a cheap bit of voodoo. | Open Subtitles | هذه هي حقيقة التحكم بالدم مجرد خدعة سحرية رخيصة |
Any attempt to cloak this issue in environmental dressing is a cheap construct that in the end is transparent to all. | UN | وأي محاولة لإضفاء طابع بيئي على هذه المسألة ليس أكثر من غلاف رخيص لا ينطلي في النهاية على أحد. |
Any attempt to cloak this issue in environmental dressing is a cheap construct that in the end is transparent to all. | UN | وأي محاولة لإضفاء لبوس بيئي على هذه المسألة ليست أكثر من غلاف رخيص لن ينطلي في النهاية على أحد. |
Yes, but, you see, the thing is, you can buy a cheap car, like a Jaguar, or you can buy an expensive car, like a bent... | Open Subtitles | نعم ، والامور هو تستطيع ان تشتري سيارة رخيصه مثل جاغور او غاليه مثل |
I think I can put together a cheap, Swedish media center. | Open Subtitles | أعتقد أنه يمكنني صنع مركز إعلامي من الخشب السويدي الرخيص |
Two-bit wackjob, wears a cheap purple suit and makeup. | Open Subtitles | شخص معتوه، يرتدى بدلة أرجوانية رخيصة ويضع المكياج. |
If you see a cheap clothes place around, we'd appreciate it. | Open Subtitles | إذا وجدت أى ملابس رخيصة لنا , نحن سنقدر ذلك |
He provided us with a cheap, endlessly replaceable, pollution-free source of fuel that solved the energy crisis. | Open Subtitles | وفر لنا وسيلة رخيصة للاستبدال بشكل غير نهائي وقود خالي من التلوث ليحل أزمة الطاقة |
Because you are going to find me a cheap copy. | Open Subtitles | لأنك ستبحث لي عن نسخة طبق الأصل وتكون رخيصة |
It's a cheap high. Free if you can steal it. | Open Subtitles | إنها وسيلة رخيصة وفعالة مجانا إن كنت تستطيع سرقتها |
You know, I went out tonight looking for a cheap, meaningless fling. | Open Subtitles | أتعرف, لقد خرجت الليلة , أبحث عن علاقة رخيصة بلا معنى |
Well, it's a cheap price to pay for a warm bed, a kind heart, and cable TV. | Open Subtitles | حسنا , هذا سعر رخيص لدفعه لسرير دافىء , قلب لطيف و تلفاز بقنوات الكابل |
Well, as suspected, it was a cheap burner phone. | Open Subtitles | حسنا، كما توقعت، كان هاتف مسبق الدفع رخيص |
There's a cheap place in Riverton over the laundromat. | Open Subtitles | هناك مسكن رخيص في ريفلتون فوق محل التنظيف |
This is a cheap street gun. It's a throwaway. | Open Subtitles | هذا مسدّس رخيص من الشارع إنّه عديم الفائدة |
It looks like it could be a cheap copy. | Open Subtitles | انه كما يبدوا من الممكن ان يكون نسخه رخيصه |
You won't need a cheap and disgusting act to promote this film. | Open Subtitles | انت لن تحتاج الى التمثيل الرخيص والمقرف لكي تروجي هذا الفيلم |
But putting you in a cheap hotel would be very satisfying for me. | Open Subtitles | ولكن وضعك في أحد الفنادق الرخيصة سيكون مُرضي جداً بالنسبة لي. |
A hopelessly bad writer buried in a cheap hotel on Bunker Hill. | Open Subtitles | كاتب سيء يائس مدفون في فندق وضيع في بانكرهيل |
I found him a cheap rental online with a roommate. | Open Subtitles | لقد وجدتُ سكناً رخيصاً على الانترنت مع رفيق سكن |
2.2 While waiting in the hospital, the author was informed by the hospital registrar that the four Russian boys, whom she was told had beaten her son, had been drinking at a cheap local hotel. | UN | 2-2 وبينما كانت تنتظر في المستشفى، أبلغ أمين سجل المستشفى صاحبة البلاغ أن الفتيان الروسيين الأربعة الذين قيل لها إنهم اعتدوا على ابنها كانوا يتعاطون الشراب في أحد الفنادق الشعبية المحلية. |