"a cheap" - Translation from English to Arabic

    • رخيصة
        
    • رخيص
        
    • رخيصه
        
    • الرخيص
        
    • الرخيصة
        
    • وضيع
        
    • رخيصاً
        
    • يتعاطون الشراب
        
    He even told the first graders that Santa was just a cheap marketing ploy invented to sell Pepsi. Open Subtitles حتى انه قال لطلاب الصف الأول أن سانتا كان مجرد حيلة تسويقية رخيصة اخترع لبيع بيبسي.
    She also threatened you, took a cheap shot at Mom, and was pretty much a complete bitch. Open Subtitles كما أنها هددت لك، استغرق حيلة رخيصة في أمي، وكان إلى حد كبير العاهرة كاملة.
    That's all blood control is, a cheap bit of voodoo. Open Subtitles هذه هي حقيقة التحكم بالدم مجرد خدعة سحرية رخيصة
    Any attempt to cloak this issue in environmental dressing is a cheap construct that in the end is transparent to all. UN وأي محاولة لإضفاء طابع بيئي على هذه المسألة ليس أكثر من غلاف رخيص لا ينطلي في النهاية على أحد.
    Any attempt to cloak this issue in environmental dressing is a cheap construct that in the end is transparent to all. UN وأي محاولة لإضفاء لبوس بيئي على هذه المسألة ليست أكثر من غلاف رخيص لن ينطلي في النهاية على أحد.
    Yes, but, you see, the thing is, you can buy a cheap car, like a Jaguar, or you can buy an expensive car, like a bent... Open Subtitles نعم ، والامور هو تستطيع ان تشتري سيارة رخيصه مثل جاغور او غاليه مثل
    I think I can put together a cheap, Swedish media center. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنني صنع مركز إعلامي من الخشب السويدي الرخيص
    Two-bit wackjob, wears a cheap purple suit and makeup. Open Subtitles شخص معتوه، يرتدى بدلة أرجوانية رخيصة ويضع المكياج.
    If you see a cheap clothes place around, we'd appreciate it. Open Subtitles إذا وجدت أى ملابس رخيصة لنا , نحن سنقدر ذلك
    He provided us with a cheap, endlessly replaceable, pollution-free source of fuel that solved the energy crisis. Open Subtitles وفر لنا وسيلة رخيصة للاستبدال بشكل غير نهائي وقود خالي من التلوث ليحل أزمة الطاقة
    Because you are going to find me a cheap copy. Open Subtitles لأنك ستبحث لي عن نسخة طبق الأصل وتكون رخيصة
    It's a cheap high. Free if you can steal it. Open Subtitles إنها وسيلة رخيصة وفعالة مجانا إن كنت تستطيع سرقتها
    You know, I went out tonight looking for a cheap, meaningless fling. Open Subtitles أتعرف, لقد خرجت الليلة , أبحث عن علاقة رخيصة بلا معنى
    Well, it's a cheap price to pay for a warm bed, a kind heart, and cable TV. Open Subtitles حسنا , هذا سعر رخيص لدفعه لسرير دافىء , قلب لطيف و تلفاز بقنوات الكابل
    Well, as suspected, it was a cheap burner phone. Open Subtitles حسنا، كما توقعت، كان هاتف مسبق الدفع رخيص
    There's a cheap place in Riverton over the laundromat. Open Subtitles هناك مسكن رخيص في ريفلتون فوق محل التنظيف
    This is a cheap street gun. It's a throwaway. Open Subtitles هذا مسدّس رخيص من الشارع إنّه عديم الفائدة
    It looks like it could be a cheap copy. Open Subtitles انه كما يبدوا من الممكن ان يكون نسخه رخيصه
    You won't need a cheap and disgusting act to promote this film. Open Subtitles انت لن تحتاج الى التمثيل الرخيص والمقرف لكي تروجي هذا الفيلم
    But putting you in a cheap hotel would be very satisfying for me. Open Subtitles ولكن وضعك في أحد الفنادق الرخيصة سيكون مُرضي جداً بالنسبة لي.
    A hopelessly bad writer buried in a cheap hotel on Bunker Hill. Open Subtitles كاتب سيء يائس مدفون في فندق وضيع في بانكرهيل
    I found him a cheap rental online with a roommate. Open Subtitles لقد وجدتُ سكناً رخيصاً على الانترنت مع رفيق سكن
    2.2 While waiting in the hospital, the author was informed by the hospital registrar that the four Russian boys, whom she was told had beaten her son, had been drinking at a cheap local hotel. UN 2-2 وبينما كانت تنتظر في المستشفى، أبلغ أمين سجل المستشفى صاحبة البلاغ أن الفتيان الروسيين الأربعة الذين قيل لها إنهم اعتدوا على ابنها كانوا يتعاطون الشراب في أحد الفنادق الشعبية المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more