He's trying to dig up dirt on Walt for a civil suit. | Open Subtitles | إنه يحاول البحث عن أسرار على والت من أجل دعوى مدنية |
On 12 May 2006, the author lodged a civil suit to demand compensation for the damages suffered. | UN | وفي 12 أيار/مايو 2006، رفع صاحب البلاغ دعوى مدنية للمطالبة بالتعويض عن الأضرار التي أصابته. |
Compensation can also be requested and obtained from the Palestinian Authority through a civil suit. | UN | ويمكن طلب تعويض والحصول عليه من السلطة الفلسطينية برفع دعوى مدنية. |
If I want to file a civil suit against a former board member, I will. | Open Subtitles | إذا أردت تسجيل قضية مدنية ضد عضو مجلس سابق سأفعل |
The Court explained to the author the procedure for filing a civil suit for moral and material damages. | UN | وأوضحت المحكمة لصاحبة البلاغ إجراءات رفع الدعوى المدنية عن الأضرار الأدبية والمادية. |
To file a civil suit, she would have had to pay costs in addition to the 5 per cent deposit of the award claimed in a civil suit. | UN | ولإقامة دعوى مدنية كان سيتعين عليها تحمل تكاليف الدعوى وإيداع مبلغ يعادل 5 في المائة من التعويض المطلوب في دعوى مدنية. |
According to the Civil and Criminal Procedure Code, any male or female may institute a civil suit or make a criminal complaint. | UN | فبموجب قانون الإجراءات المدنية والجنائية يجوز لأي ذكر أو أنثى أن يقيم دعوى مدنية أو أن يقدم شكوى جنائية. |
Specifically, article 126 of the Code establishes the procedure for the bringing of a civil suit and possible confiscation of property. | UN | فالمادة 126 من القانون، تحديدا، تحدد إجراءات رفع دعوى مدنية وما قد يترتب عنها من مصادرة للممتلكات. |
They brought a civil suit against him, seeking recompense for monies allegedly lost in the transaction. | UN | ورفعوا عليه دعوى مدنية للمطالبة بتعويض عن الخسائر المالية التي يزعمون أنها نجمت عن الصفقة. |
By filing a civil suit, any aggrieved person can claim compensation for any damage. | UN | ويمكن لأي شخص مغبون المطالبة بالتعويض عن أي ضرر مسّه عن طريق رفع دعوى مدنية. |
When an individual's civil rights are violated, he or she can file a civil suit in the appropriate courts. | UN | فعندما تنتهك حقوق الفرد المدنية، يجوز له أو لها أن يرفع دعوى مدنية أمام المحكمة المختصة. |
Detective, weren't you a defendant in a civil suit where you were accused of planting evidence? | Open Subtitles | ايها المحقق، ألم تكن متهما في دعوى مدنية حيث تم اتهامك بزرع الأدلة؟ |
Now you either go with these gentlemen, or I'll call the cops and file a civil suit against you. | Open Subtitles | والآن إما أن تذهب مع هؤلاء السادة وإلا فإني سأبلغ الشرطة وارفع دعوى مدنية عليك |
If you're gonna charge him, let's get on with it, but if that's all you've got, I suggest you open the door before you see yourselves facing a civil suit. | Open Subtitles | ان كنتم ستوجهون له الإتهام فافعلوا لكن إذا كان هذا كل ما لديكم فأنصحكم أن تفتحوا لنا الباب قبل أن تواجهوا دعوى مدنية |
Now, you can file a civil suit. I recommend it. But not now. | Open Subtitles | الآن ,يمكنك تسجيل دعوى مدنية عليه وأنا أنصح بذلك |
On 8 April 1986, S. Foods started a civil suit against the insurance company before the High Court of Barbados. | UN | وفي ٨ نيسان/أبريل ١٩٨٦، بدأت شركة س. فودز في اقامة دعوى مدنية ضد شركة التأمين أمام محكمة بربادوس العليا. |
Furthermore, given the inaction of the judicial authorities, other remedies to obtain redress, through a civil suit for damages, for example, have no realistic prospect of success. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نظراً لسلبية السلطات القضائية، فإن السبل الأخرى للانتصاف من خلال دعوى مدنية بالتعويض عن الأضرار، لن تحظى بأي فرص للنجاح من الناحية العملية. |
Furthermore, given the inaction of the judicial authorities, other remedies to obtain redress, through a civil suit for damages, for example, have no realistic prospect of success. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نظراً لسلبية السلطات القضائية، فإن السبل الأخرى للانتصاف من خلال دعوى مدنية بالتعويض عن الأضرار، لن تحظى بأي فرص للنجاح من الناحية العملية. |
We've been trying to convince him to bring a civil suit against the government. | Open Subtitles | كنا نحاول إقناعه لتحريك قضية مدنية ضد الحكومة |
The liability of the defendant for any financial loss is a question to be determined in a civil suit. | Open Subtitles | مسؤولية المدعى عليه عن أى خسارة مالية هى مسألة تتقرر فى قضية مدنية |
The Court explained to the author the procedure for filing a civil suit for moral and material damages. | UN | وأوضحت المحكمة لصاحبة البلاغ إجراءات رفع الدعوى المدنية عن الأضرار الأدبية والمادية. |
Strauss-Kahn still faces a civil suit here in New York. | Open Subtitles | (ستراوس خان) لايزال يواجه دعوة مدنية هنا في (نيويورك). |