a crowd gathered and began throwing stones at the Palestinian security forces. | UN | فقد تجمع حشد من الناس وشرعوا في رشق تلك القوات بالحجارة. |
Like how to spot a suspicious person in a crowd. | Open Subtitles | مثل كيفية بقعة شخص مشبوه في حشد من الناس. |
- Well, a transit cop spotted him on a subway platform, but lost him in a crowd. | Open Subtitles | ـ حسناً ، لقد رصده شرطي عبور في محطة قطار لكنه فقد أثره وسط الحشد |
***Can't have a crowd if you want to keep this secret. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تملك جمهور اذا اردته ان يبقى سريا |
Now, I recognize it's unusual to assign someone a friend, so think of it as a friendly face in a crowd, until you get your bearings. | Open Subtitles | الآن، أنا أدرك أنه من غير المألوف تعيين صديق لأحد لذا فكر في الأمر على أنه وجه صديق وسط الحشود حتى تعرفا وجهتيكما |
I think you owe me one, as I did not launch four errant bullets into a crowd of commuters. | Open Subtitles | لأنني لم أهدر أربع رصاصات طائشة بالقرب من حشد من الناس. |
Spotted her in a crowd at the river front, 4th of July fireworks. | Open Subtitles | لمحتها فى زحمة فى ريفرفرونت فى احتفالات الرابع من يوليو |
Her only child was trampled to death, after some thug fired into a crowd. | Open Subtitles | تم سحق إبنتها الوحيدة حتى الموت بعد أن قام وغد بإطلاق النار على حشد كبير من الأشخاص |
It's probably why he took Strauss into a crowd of people. | Open Subtitles | غالبا ذلك سبب اختطافه لـ ستراوس ضمن حشد من الناس |
The terrorist pursued them, and detonated his explosives in a crowd of people on the street. | UN | ولاحقهم الإرهابي وفجر عبواته الناسفة في حشد من الناس كانوا في الشارع. |
a crowd of people witnessed the incident and followed the attackers. | UN | وكان هناك حشد من الناس شهد الحادث وتابع المهاجمين. |
A speech before a crowd or on television might properly be deemed of greater concern than an interview published in a cultural journal. | UN | فالخطاب الملقى أمام حشد من الناس أو على التلفزيون يصح أن يعتبر أكثر إثارة للقلق من لقاء صحفي منشور في صحيفة ثقافية. |
The night he was attacked by gunmen, he fired back into a crowd, hitting an innocent bystander. | Open Subtitles | الليلة التى تم الهجوم عليه فيها أطلق النار على شخص من الحشد لتصطدم بمشاهد برىء |
Consider what a crowd it with the water on earth. | Open Subtitles | النظر في ما الحشد أنه مع الماء على الأرض. |
Valiant attempts to investigate army officers who opened fire on a crowd of unarmed civilians killing a number of people, have resulted in death threats and torture while in detention. | UN | وقد أفضت محاولات شجاعة للتحقيق مع ضباط من الجيش فتحوا النار على جمهور من المدنيين غير المسلحين فقتلوا عدداً من الأشخاص، إلى تهديدات بالقتل والتعذيب أثناء الاحتجاز. |
The police caught up with him and allegedly threw him to the ground and severely beat him, stopping only after a crowd had gathered. | UN | ولحقته الشرطة وادﱡعي أنها طرحته أرضا وضربته ضربا مبرحا، ولم تتوقف عن ضربه إلا بعد أن تجمع جمهور من الناس. |
Pushing the ball teaches them to push a crowd, and the banging gets them used to city sounds. | Open Subtitles | دفع الكرة يعلمهم دفع الحشود والضجيج يجعلهم يعتادون على أصوات المدينة |
He's also taller than the average Japanese person, so he's gonna stick out in a crowd. | Open Subtitles | و هو أيضاً أطول من الشخص العادي الياباني سوف يبرز في الحشود |
Madam Secretary, at approximately 0800 hours, local time, our embassy in Yemen came under heavy encroachment by a crowd of armed protestors. | Open Subtitles | بالتوقيت المحلي لسفارتنا في اليمن تعرضت لتعدي ثقيل من حشد من المتظاهرين المسلحين |
Wait here a moment, or there'll be such a crowd in the waiting room | Open Subtitles | ، انتظري هنا لحظة وإلا ستكون هناك زحمة في غرفة الانتظار |
I mean, to pop off in a crowd like that and not hit anyone, he'd have to be the worst shot in the world. | Open Subtitles | أعني ، لكى تظهر لتُطلق النار على حشد كبير كذلك ولا تُصيب أى شخص لابُد له أن يكون مُطلق النار الأسوأ في العالم |
Seven, now eight people disappear in the middle of a crowd, and yet there are no witnesses. | Open Subtitles | سبعة، والآن ثمانية أشخاص اختفوا وسط حشد ورغم ذلك لا يوجد شهود |
" On the same day, at 16.30 hours local time, a crowd gathered in Becora market to protest against the murder. | UN | " وفي اليوم نفسه وفي الساعة ٠٣/٦١ بالتوقيت المحلي احتشد جمع من الناس في سوق بيكورا احتجاجا على القتل. |
I smell it on someone when I'm in a crowd. | Open Subtitles | أستطيع أن أشمه على شخص آخر عندما أكون في وسط الزحام |
A hanging in the middle of the city would draw a crowd. | Open Subtitles | إعدام في وسط المدينة سيجذب حشدًا |
Sir, there's a crowd gathering at the south gate. | Open Subtitles | يا سيدي.إن هناك جمهوراً يتجمعون عند البوابة الجنوبية |
Even a prophet needs a crowd to wire him up and make him loud. | Open Subtitles | حتى المتكلم يحتاج إلى حشد إرفع له البرقية وجعله يتكلم بصوت عال. |
What I do is throw a shot put into a crowd and make it look like an accident. | Open Subtitles | ما أقوم به هو رمي رصاصة داخل حشد و أجعلها تبدو مثل حادث. |