I don't care if any of you get a day off. | Open Subtitles | لا يهمني إذا كان أي منكم يحصل على يوم عطلة |
When Dad's out of town you get a day off. | Open Subtitles | عندما ذهب والدنا خارج البلدة تحصل على يوم عطلة |
You can't just take a day off whenever you feel like it. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك ان تأخذ يوم إجازة كلما رغبت في ذلك |
Getting attacked by your ex-husband merits a day off. | Open Subtitles | مهاجمتك من قبل زوجك السابق تستحق يوم إجازة |
Oh, well, r-remember, you know, our deal that you'd take a day off and I would run the shop? | Open Subtitles | أتتذكر الاتفاق الذي بيننا أن تأخذ يوم أجازة وأنا أتولى أمر المحلّ؟ |
Now, we're not so busy, so I can take a day off. | Open Subtitles | اما الآن , لسنا بمشغولين كثيراً لذلك بامكاني اخذ يوم اجازة |
He milked the cows; the milkmen never get a day off. | UN | كان يحلب الأبقار؛ وباعة الحليب لا يحصلون على يوم راحة أبدا. |
I mean, come on, you never take a day off. | Open Subtitles | هل تمزح؟ أعني، هيا، أنك لن تأخذ يوم عطلة. |
Muslim employees were entitled to a day off during Ramadan, and Christians could choose Sunday as their weekly day off work. | UN | فخصص يوم عطلة واحد للمسلمين خلال شهر رمضان، وسمح للمسيحيين بالحصول على عطلتهم الأسبوعية في يوم الأحد. |
I thought you wanted a day off from me, but look who came crawling back. | Open Subtitles | ظننت بأنك تريد يوم عطلة مني ولكن أنظر لمن عاد يزحف |
We gonna take a day off when Kate squirts out another prince? | Open Subtitles | سوف نأخذ يوم عطلة عندما تلد كيت أميراً آخراً؟ |
Oh, next Thursday I'll take a day off work, take the old girl out, get the roof down, Thursday comes, it's raining. | Open Subtitles | الخميس المقبل سآخذ يوم عطلة وسأخرج بها وسأنزع السقف ،، وعند حلول يوم الخميس .. ستمطر |
Stella's in court and the boss took a day off. Yeah, can you believe it? | Open Subtitles | استغرق ستيلا في المحكمة ورئيسه يوم عطلة. |
Subject to agreement between the parties, work performed on a day off may be compensated by the addition of a day to the worker’s annual leave entitlement. | UN | ورهنا بموافقة الطرفين، يجوز تعويض العامل عن العمل المؤدى في يوم إجازة بإضافة يوم إلى مستحقاته من الإجازات السنوية. |
The contract provides for rest days but allows for foreign domestic workers to choose compensation in lieu of a day off. | UN | وينص العقد على أيام من الراحة بيد أنه يسمح لخدم المنازل الأجانب باختيار تعويض بدلاً من الحصول على يوم إجازة. |
We've found that regular suspension was like a day off for the children, whereas in-school suspension is more punitive and educational. | Open Subtitles | لقد وجدنا ذلك منتظم كان التعليق مثل يوم إجازة ل الأطفال، بينما في المدرسة ايقاف عن العمل أكثر عقابي و التعليمية. |
And tell that douchebag brother of mine to take a day off for once. | Open Subtitles | و أخبري اخي الأحمق ان يحصل على يوم أجازة لمرة واحدة |
Ma can quit worrying all the time, and you can finally have a day off. | Open Subtitles | امي يمكنها الطبخ طوال الوقت وانت اخيرا يمكنك اخذ يوم اجازة |
If it's so horrible, take a day off. | Open Subtitles | إذا كانت فظيعة هكذا, فلما لا تأخذ يوم راحة |
Started obsessing about obsessing, decided to take a day off. | Open Subtitles | فبدأتُ بالهوس حول الهوس وقرّرتُ أن آخذ اليوم عطلة |
We rarely get, like, a day off when we land in places so it's just nice to walk around and explore. | Open Subtitles | لقد استيقظنا مبكرا , انه يوم اجازه عندما نهبط في مكان ما , لذا انه شيء لطيف للتجول والاستكشاف |
You can have a day off. Why didn't you tell me? | Open Subtitles | يمكنك الحصول على يوم راحه لماذا لم تخبرني؟ |
I'll call his C.O., have him put him down for a day off. | Open Subtitles | سأتصل برئيسه الأعلى سأجعله يعطيه اليوم أجازة |
If you wanna take a day off, maybe through the weekend. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أخذ اليوم إجازة ربما حتى نهاية الأسبوع |
You're exhausted, I know, but you'll get a day off when you're president. | Open Subtitles | أعلم أنك مرهقة ولكنك ستحصلين على إجازة ليوم عندما تصبحين الرئيسة |
Work on a day off is compensated by another day off within the next two weeks or, by agreement between the parties, by double pay. | UN | ويعوض عن العمل في يوم من أيام العطلة اﻷسبوعية بيوم عطلة آخر في غضون اﻷسبوعين التاليين أو، بموجب اتفاق اﻷطراف المعنية، يُدفع للعامل ضعف اﻷجر. |
Well, Laurie, you are overdue for a day off. | Open Subtitles | حسناً يا لاوري أنتِ متأخرة جداً على يوم الإجازة |