ويكيبيديا

    "a fairy tale" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قصة خيالية
        
    • خرافة
        
    • قصة خرافية
        
    • حكاية خيالية
        
    • حكاية خرافية
        
    • قصة خياليه
        
    • قصه خرافيه
        
    • قصّة خيالية
        
    • قصّة خياليّة
        
    • كقصة خيالية
        
    • حكايه خياليه
        
    • مثل القصص الخرافية
        
    • قصة حواري
        
    • قصته هذا
        
    • قصص الجنيات
        
    Wasn't there a... fairy tale about turning metal into gold? Open Subtitles اليس هناك.. قصة خيالية عن تحويل الحديد الى ذهب
    Before I come to the report itself, let me say that we have just heard about a fairy tale and Cinderella. UN قبل أن أدخل في صلب التقرير، اسمحوا لي أن أقول إننا سمعنا للتو شيئا عن قصة خيالية وسندريلا.
    I couldn't believe you both thought It was only a fairy tale. Open Subtitles لم استطع ان اصدقكما ظننت انها مجرد خرافة
    Because, otherwise, you're literally torturing yourself over a fairy tale. Open Subtitles لأنه، على خلاف ذلك أنت حرفيا تعذب نفسك بأكثر من خرافة
    It was a fairy tale, you know, designed to make a five-year-old boy go to sleep. Open Subtitles إنها مجرد قصة خرافية أعدت لتجعل صبياً في الخامسة من عمره يخلد للنوم
    Love isn't like some enchanted evening... isn't a fairy tale... or even love at fiirst sight. Open Subtitles الحب ليس كأمسية ساحرة. وليس حكاية خيالية. أو حتى الحب من أول نظرة.
    But, of course, this isn't a fairy tale, it's a Telenovela. So let's dive in. Open Subtitles ‫لكن بالطبع هذه ليست قصة خيالية ‫إنه مسلسل، لذا فلنبدأ
    That's not a story. I mean, that's a fairy tale. Open Subtitles هذه ليست قصة ، أعني ، هذه قصة خيالية
    Anyone thinks that's a fairy tale, feel free to leave. Open Subtitles إن كان أي أحد يعتقد أن هذه قصة خيالية له حرية الذهاب
    ♪ I used to think that love was just a fairy taleOpen Subtitles لقد كنت اعتقد أن الحب ما هو إلى قصة خيالية
    The romance, the gowns, it's like a fairy tale come to life. Open Subtitles الرومانسية، الفساتين و كأنها قصة خيالية تتحقق
    Is there an old pile of bricks or a gate that once featured in a fairy tale down here? Open Subtitles هل هناك كومة من الطوب القديم؟ أو بوابة قد ظهرت مرة في خرافة إلى هنا؟
    This may sound like a fairy tale, but with Jules, when all else fails... you can fix almost anything with a good kiss. Open Subtitles هذا قد يبدو وكأنه خرافة لكن مع جولز عندما كل شئ يفشل
    A husband isn't a prince, Elaine, and life isn't a fairy tale. Open Subtitles الزوج ليس الأمير، إلين، والحياة ليست خرافة.
    You keep on talking about the wolf like it's some kind of monster in a fairy tale, like it's not you! Open Subtitles انت تواصل الحديث عن الذئب كما لو كان هو وحشاً في قصة خرافية كم لو انه ليس انت
    Your life could be a fairy tale, and it doesn't have to end badly. Open Subtitles يمكن أن تكون حياتك قصة خرافية و لا يجب أن تنتهي بطريقة سيئة
    That's nothing more than a fairy tale for pretty little vampires. Open Subtitles هذه ليست سوى قصة خرافية لمصاصي الدماء أمثالك
    Love isn't like some enchanted evening... isn't a fairy tale... or even love at first sight. Open Subtitles الحب ليس كأمسية ساحرة. وليس حكاية خيالية. أو حتى الحب من أول نظرة.
    It's not exactly a fairy tale wedding, though, is it? Open Subtitles إنها ليست بالضبط حكاية خرافية رغم ذلك ,أليس كذلك ؟
    But, you see, life's not a fairy tale. Open Subtitles لكن الحياة ليست قصة خياليه
    I want it to look something like it was out of a fairy tale, and I want everyone I love to be there. Open Subtitles حسنا , اريده ان يكون مثل شيئا مثل قصه خرافيه , واريد كل شخص اعرفه يكون هناك
    Now, Lizzy, seeing is believing, and without proof, it"s just a fairy tale. Open Subtitles الآن، ليزي، ما نراه هو ما نؤمن به ، وبدون دليل إنها مجرد قصّة خيالية
    Yes, tell us, there's no fraud without a fairy tale. Open Subtitles أجل، أخبرنا، لا يوجد احتيال بدون قصّة خياليّة.
    Well, he's using it like a fairy tale which to explain himself. Open Subtitles وكأنه يستخدمها كقصة خيالية ليعبر عن نفسه
    - Is the last scene of a fairy tale. They never say what happens after. Open Subtitles هى حقا المشهد الأخير من حكايه خياليه لا يقولون أبدا ما يحدث بعد ذلك
    Oh, like a fairy tale, my friend... like a fairy tale that never ends. Open Subtitles اوه, مثل الخرافة ياصديقي مثل القصص الخرافية التي لاتنتهي ابداَ
    I asked what was going on with you, and you handed me a fairy tale about being 400 years old. Open Subtitles سألت ما كان يحدث معك وأنت سلمت لي قصة حواري عن عمر يكون 400 سنة
    What you see is a fairy tale called cold fusion. Open Subtitles كانت قصته هذا الانشطار البارد
    I would love to live with you in your castle... forever, just like in a fairy tale. Open Subtitles انا احب ان اعيش في قلعتك لابد مثل قصص الجنيات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد