ويكيبيديا

    "a few years" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بضع سنوات
        
    • سنوات قليلة
        
    • عدة سنوات
        
    • بضعة سنوات
        
    • بضعة أعوام
        
    • بضع سنين
        
    • ببضع سنوات
        
    • عدة سنين
        
    • بضعة سنين
        
    • لبضع سنوات
        
    • سنوات قلائل
        
    • سنين قليلة
        
    • لعدة سنوات
        
    • عده سنوات
        
    • عدة أعوام
        
    If it did not, it risked becoming another white elephant that would have to be replaced within a few years. UN وإذا لم يتم ذلك، فثمة خطورة في أن يصبح عبئا آخر باهظ الثمن يتعين استبداله بعد بضع سنوات.
    Both of these factors will push up poverty levels, following a few years marked by improvements in that area. UN وسيدفع هذان العاملان كلاهما مستويات الفقر إلى الارتفاع بعد بضع سنوات من التحسُّنات الملحوظة في هذا المجال.
    Nevertheless, the process of technological change today is more widely diffused than it was even a few years ago. UN ومع ذلك فإن عملية التغير التكنولوجي هي اليوم أوسع انتشارا مما كانت عليه حتى منذ بضع سنوات.
    In a few years, it has achieved notable progress in various sectors. UN فقد أحرزت في غضون سنوات قليلة تقدما طيبا في شتى القطاعات.
    Within the United Nations, only a few years ago the interrelationship between human rights and peace and security was fiercely contested. UN وفي إطار اﻷمم المتحدة، كانت العلاقة المتبادلة بين حقوق اﻹنسان والسلام واﻷمن تلاقي معارضة شديدة قبل سنوات قليلة فقط.
    You know, a few years ago, people might have thought Open Subtitles كما تعلمون، قبل عدة سنوات ظن بعض الناس أنني
    A similar tragedy occurred a few years ago in Moscow, and therefore we understand particularly keenly everything that occurred in Katowice. UN لقد وقعت مأساة مماثلة قبل بضعة سنوات في موسكو، وبالتالي فنحن ندرك تماماً وبالتحديد كل ما وقع في كاتوفيتشي.
    It's for a kidney transplant I had a few years ago. Open Subtitles إنه دواء لعملية زرع كلية خضعت لها منذ بضعة أعوام.
    West Africa, the region to which Côte d'Ivoire belongs, has been facing growing insecurity for a few years. UN إن غرب أفريقيا، المنطقة التي تنتمي اليها كوت ديفوار، ما زالت تواجه عدم أمان متزايدا منذ بضع سنوات.
    Just a few years ago, many people did not think it possible to discuss migration at the United Nations. UN قبل بضع سنوات فحسب ما كان كثير من الناس يفكرون في إمكانية مناقشة الهجرة في الأمم المتحدة.
    Yeah, I used to work the shovel there a few years back. Open Subtitles أجل ، لقد إعتدت على العمل بالفأس هُناك منذ بضع سنوات
    It took me a few years to get where I'm at. Open Subtitles أخذ مني الأمر بضع سنوات لأصل لما انا عليه الآن
    I invested in Gordon's place in Midtown a few years back. Open Subtitles لقد استثـــمـرت في غوردون في وسط المدينة قبــل بضع سنوات.
    Maybe in a few years, this well might produce something yet. Open Subtitles ربما خلال بضع سنوات قد لا ينتج هذا البئر شيء
    Traditionally, a tumor like this would be approached with aggressive chemoradiation that would give him a few years to live, at most. Open Subtitles عادَةً , يتم معالجة وَرَم كهذا بإستخدام الإشعاع الكيماوي المكثّف ذلك قد يعطيه بضع سنوات قليلة ليعيش على أكثر تقدير
    But you can always upgrade in a few years. Open Subtitles ولكن يمكنك ترقية دائما في غضون سنوات قليلة.
    I wish I'd had these a few years ago. Open Subtitles أتمنى إمتلاك مثل هذا منذ سنوات قليلة مضت.
    It says here they did a corneal transplant a few years ago. Open Subtitles مذكور هنا أنهم أجروا له عملية زرع قرنية منذ عدة سنوات.
    The one from the parish fair a few years back. Open Subtitles عن تلك التي من معرض الرعية قبل عدة سنوات
    They went to the Bahamas a few years back. Open Subtitles لقد ذهبوا إلى جزر الباهاما منذ بضعة سنوات
    I thought we had a few years before that started. Open Subtitles أعتقدتُ بأن لدينا بضعة أعوام قبل أن تبدأ هذه
    There were a few years where I really felt free. Open Subtitles كان هناك بضع سنين حيث شعرت فعلاً أنني حرة.
    One speaker hoped that the Working Group would move on the issue promptly, noting that the next process was still a few years away. UN وأعرب متكلم عن أمله في أن يتم البت في هذه المسألة بسرعة، مشيرا إلى أن العملية المقبلة ما زالت تبعد ببضع سنوات.
    And the great thing about having a baby so young is after a few years, you can tell people the kid's your sibling. Open Subtitles والأمر المميز بإنجاب طفل بعمر صغير أنه بعد عدة سنين, تستطيعين إخبار الناس أن الطفل هو أخيك أو أختك.
    Going to wait a few years before you drink again? Open Subtitles يجب ان تنتظر بضعة سنين قبل ان تسكر ثانية
    I am very pleased to be back in New York and at the United Nations following a few years' absence. UN ويسعدني غاية السعادة أن أعود إلى نيويورك وفي الأمم المتحدة بعد غياب لبضع سنوات قليلة.
    In a few years, all of us here will be men and women of the past century. UN وفي غضون سنوات قلائل سيصبح الجميع هنا رجالا ونساء من أبناء القرن الماضي.
    After all, it was only a few years ago that the prospects for peace seemed so much brighter. UN فعلى أي حال، منذ سنين قليلة فقط كانت آفاق السلام تبدو أكثر إشراقا بكثير مما هي الآن.
    Put him in prison a few years. With luck, he'd be forgotten. Open Subtitles ضعوه في السجن لعدة سنوات و بقليل من الحظ يصير منسيا
    There's a bodyguard I went up sgainst, a few years ago-- best I've ever faced. Open Subtitles هناك حارس شخصي تعاركت معه منذ عده سنوات, افضل من واجهت يوماً
    Several surveys conducted by United Nations Development Group/Development Operations Coordination Office under the auspices of a talent management initiative a few years ago also came to the same conclusion. UN كما توصلت إلى نفس النتيجة استقصاءات عديدة اشتركت في إجرائها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب تنسيق العمليات الإنمائية منذ عدة أعوام تحت إشراف مبادرة لإدارة المواهب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد