Once implementation has reached a satisfactory level, a final report on compliance is prepared. | UN | ومتى بلغ التنفيذ مستوى مرضياً، يعد تقرير نهائي عن الامتثال. |
a final report on the findings of the pilot project will be presented to the Conference at its second session. | UN | وسيقدم تقرير نهائي عن نتائج المشروع التجريـبي إلى المؤتمر في دورته الثانية. |
Also included in the present report is a final report on the disposition of ONUMOZ assets. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة أيضا تقريرا نهائيا عن التصرف في أصول عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق. |
It shall submit a final report on the results of its work to the Trade and Development Board. | UN | ويقدم تقريرا نهائيا عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية. |
The Government has not delivered a final report on its own inquiry, nor has it indicated when the report might be forthcoming. | UN | ولم تُقدم الحكومة تقريراً نهائياً عن تحقيقاتها الخاصة التي أجرتها ولم تبيّن متى سيصدر ذلك التقرير. |
a final report on this study should be published soon. | UN | وسينشر قريباً تقريراً نهائياً بشأن هذه الدراسة. |
Accordingly, a final report on the post redeployment experiment will be submitted to the Assembly at its sixty-second session. | UN | وبناء عليه، سوف يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقرير نهائي بشأن التجربة فيما يتعلق بإعادة توزيع الوظائف. |
Notes the intention of the Commission to provide a final report on contractual arrangements at its sixtieth session; | UN | تنوه إلى اعتزام اللجنة تقديم تقرير نهائي عن الترتيبات التعاقدية في دورتها الستين؛ |
Notes the intention of the Commission to submit to the General Assembly at its sixtieth session a final report on contractual arrangements; | UN | تلاحظ اعتزام اللجنة تقديم تقرير نهائي عن الترتيبات التعاقدية إلى الجمعية العامة في دورتها الستين؛ |
a final report on the outcome of the survey will be presented in 2005. | UN | وسيقدم تقرير نهائي عن نتائج الدراسة الاستقصائية في عام 2005. |
The Special Rapporteur intends to submit a final report on this subject to the Human Rights Council in 2014. | UN | ويعتزم المقرر الخاص تقديم تقرير نهائي عن هذا الموضوع إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2014. |
The Special Rapporteur intends to submit a final report on this subject to the Human Rights Council in 2014. | UN | ويعتزم المقرر الخاص تقديم تقرير نهائي عن هذا الموضوع إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2014. |
The document provides a final report on the implementation of decisions SS.XI/8 and 26/7. | UN | توفر الوثيقة تقريرا نهائيا عن تنفيذ المقررين د.إ - 11/8 و 26/7. |
The Chair has submitted a final report on the Group's term, noting the management improvements of the Fund and encouraging increased support from donors. | UN | وقدم رئيس الفريق تقريرا نهائيا عن ولاية الفريق، مشيرا إلى أوجه التحسّن التي طرأت على إدارة الصندوق ومُشجّعا الجهات المانحة على تقديم المزيد من الدعم. |
It submitted a final report on its findings in October 2006. | UN | وقدمت تقريرا نهائيا عن نتائجها في تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
35. The Secretary-General will be submitting to the General Assembly at its fifty-fifth session a final report on the achievements of the International Decade for the Eradication of Colonialism. | UN | 35 - وسيقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا نهائيا عن إنجازات العقد الدولي للقضاء على الاستعمار. |
The expert review team shall prepare a final report on the review of the national registry within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن استعراض السجل الوطني في غضون أربعة أسابيع من تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
" 3. Requests the working group to submit a final report on the results of its work to its fifty-ninth session. " | UN | " 3- تطلب من الفريق العامل أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً نهائياً عن نتائج أعماله " . |
The expert review team shall prepare a final report on the review of the national registry within four weeks of the receipt of the comments on the draft report. | UN | ويعد فريق خبراء الاستعراض تقريراً نهائياً عن استعراض السجل الوطني في غضون أربعة أسابيع من تلقي التعليقات على مشروع التقرير. |
As recommended by OIOS, UNHCR assessed the level of achievement of objectives and prepared a final report on the 50th Anniversary activities, which can be used as a tool to disseminate the lessons learned. | UN | وأجرت المفوضية, وفقاً لما أوصى به مكتب خدمات الرقابة الداخلية، تقييماً لمدى ما تحقق من الأهداف وأعدت تقريراً نهائياً بشأن أنشطة الذكرى السنوية الخمسين، يمكن استخدامه كأداة لنشر الدروس المستفادة. |
2. To request that the Technology and Economic Assessment Panel prepare a final report on the assessment referred to in paragraph 1 in time for the twenty-seventh meeting of the Open-ended Working Group for the consideration of the Nineteenth Meeting of the Parties in 2007; | UN | 2 - أن يطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إعداد تقرير نهائي بشأن التقييم المشار إليه في الفقرة 1 قبل وقت كاف من انعقاد الاجتماع السابع والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية لكي ينظر فيه الاجتماع التاسع عشر للأطراف في 2007. |
The Ulaanbaatar Group will produce a final report on outcomes, including a manual, which would be submitted to the Statistical Commission in 2017. | UN | وسيقدم فريق أولانباتار تقريرا ختاميا عن النتائج، يشمل دليلا ستوافى به اللجنة الإحصائية في عام 2017. |
At its forty-first meeting the Executive Committee had considered a final report on the evaluation of refrigerant management plans. | UN | وكانت اللجنة قد نظرت في اجتماعها الواحد والأربعين في التقرير النهائي بشأن تقييم خطط إدارة المبردات. |
7. The Working Group may submit interim reports and shall submit a final report on the results of its work to the Trade and Development Board. | UN | ٧ - يجوز للفريق العامل أن يتقدم بتقارير مرحلية ويرفع تقريره النهائي عن نتائج عمله إلى مجلس التجارة والتنمية. |
a final report on a possible common competition policy for the region is being considered by the CARICOM secretariat. | UN | وتنظر أمانة المجتمع الكاريبي في تقرير نهائي حول إمكانية وضع سياسة مشتركة للمنطقة في مجال المنافسة. |
UNCDF has prepared a final report on the global activities during the year, available on the UNCDF website as of April; | UN | وأعد الصندوق تقريراً ختامياً عن الأنشطة العالمية خلال السنة، يمكن الحصول عليه من موقع الصندوق على الإنترنت اعتباراً من نيسان/أبريل؛ |