There's a fine line between bravery and suicide, kid. | Open Subtitles | هناك خط رفيع بين الشجاعة .والإنتحار، يا فتى |
There's a fine line between confidence and arrogance, Major. | Open Subtitles | هناك خط رفيع بين الثقة والعجرفة أيها الرائد |
There's a fine line between confidence and arrogance, Major. | Open Subtitles | هناك خط رفيع بين الثقة والعجرفة أيها الرائد |
The least developed countries, particularly those in Africa, tread a fine line between sustainable progress and decline. | UN | وأقل البلدان نموا، وخاصة الموجود منها في أفريقيا، يفصل بين تقدمها المستدام وهبوطها خيط رفيع جــدا. |
I mean, Shakespeare, for Christ's sake, he had a woman eat her sons in a pie, but there is a fine line between art and trash, and that line is plausibility. | Open Subtitles | أقصد، شيكسبير بحق المسيح جعل أماً تأكل طفلها في فطيرة لكن هناك خيط رفيع |
There's a fine line between healthy caution and paranoia. | Open Subtitles | هناك خط رفيع بين الحذر الصحي وجنون العظمة |
When modernizing a criminal law, there is a fine line between the specific and the general. | UN | فهناك خط رفيع بين الجانب الخاص والجانب العام عند تحديث القانون الجنائي. |
Look, Liam, I have to walk a fine line here between personal and professional but, in confidence, | Open Subtitles | نظرة، ليام، لا بد لي من السير على خط رفيع هنا بين الشخصية والمهنية ولكن، في الثقة، |
In social situations, there is a fine line between honesty and insult. | Open Subtitles | في المواقف الاجتماعية، هناك خط رفيع بين الصدق والإهانة. |
There's a fine line between crazy and stupid, and you've crossed it by a mile. | Open Subtitles | هناك خط رفيع بين الجنون والغباء، وقد قطعته بما يقارب الميل. |
All right, look, there's a fine line, Jonah, between hate and non-hate. | Open Subtitles | حسنا، انظر هناك خط رفيع جوناه بين الكراهية وعدم الكراهية |
You know, there's a fine line between offensive and clever, and I think I walk it pretty well. | Open Subtitles | تعلمون، هناك خط رفيع بين الهجوم وذكية، وأعتقد أنني المشي جيدا جدا. |
Well, talent, recklessness it's a fine line, ain't it? | Open Subtitles | حسنا ، الموهبة ، والتهور انهما على خط رفيع ، أليس كذلك |
There's often a fine line between hunter and hunted. | Open Subtitles | غالبا ما يكون هناك خط رفيع بين الصيد والوقوع في المصيدة |
Either way, there's a fine line between who we are, and what we're going after. | Open Subtitles | بأي من الطرق، هناك خط رفيع بين من نحن وما نطارد |
There's a fine line between flirting and love just as between life and death. | Open Subtitles | هناك خيط رفيع بين يمزح والحب فقط مثلما بين الحياة والموت |
Well, I guess there's a fine line between deceit and initiative. | Open Subtitles | حسنا , اظن هناك خيط رفيع بين الخداع والمبادرة |
Robby, there's a fine line between sexual harassment | Open Subtitles | روبي، هناك خيط رفيع يفصل بين التحرش الجنسي |
There's a fine line between precaution and paranoia. | Open Subtitles | هناك خيط رفيع يفصل بين الوقايةِ وجنون العظمة |
It's a fine line between denial and faith. | Open Subtitles | انه خط رقيق بين النكران والثقة التامة |
Just remember, there's a fine line between cute and creepy. | Open Subtitles | فقط تذكري، هناك "خط " فاصل بين اللطف والغرابة. |
My friend, there is a fine line between coincidence and fate. | Open Subtitles | صديقي هناك خطّ رفيع بين الصدفة والمصير |