"a fine line" - Translation from English to Arabic

    • خط رفيع
        
    • خيط رفيع
        
    • خط رقيق
        
    • خط فاصل
        
    • خطّ رفيع
        
    There's a fine line between bravery and suicide, kid. Open Subtitles هناك خط رفيع بين الشجاعة .والإنتحار، يا فتى
    There's a fine line between confidence and arrogance, Major. Open Subtitles هناك خط رفيع بين الثقة والعجرفة أيها الرائد
    There's a fine line between confidence and arrogance, Major. Open Subtitles هناك خط رفيع بين الثقة والعجرفة أيها الرائد
    The least developed countries, particularly those in Africa, tread a fine line between sustainable progress and decline. UN وأقل البلدان نموا، وخاصة الموجود منها في أفريقيا، يفصل بين تقدمها المستدام وهبوطها خيط رفيع جــدا.
    I mean, Shakespeare, for Christ's sake, he had a woman eat her sons in a pie, but there is a fine line between art and trash, and that line is plausibility. Open Subtitles أقصد، شيكسبير بحق المسيح جعل أماً تأكل طفلها في فطيرة لكن هناك خيط رفيع
    There's a fine line between healthy caution and paranoia. Open Subtitles هناك خط رفيع بين الحذر الصحي وجنون العظمة
    When modernizing a criminal law, there is a fine line between the specific and the general. UN فهناك خط رفيع بين الجانب الخاص والجانب العام عند تحديث القانون الجنائي.
    Look, Liam, I have to walk a fine line here between personal and professional but, in confidence, Open Subtitles نظرة، ليام، لا بد لي من السير على خط رفيع هنا بين الشخصية والمهنية ولكن، في الثقة،
    In social situations, there is a fine line between honesty and insult. Open Subtitles في المواقف الاجتماعية، هناك خط رفيع بين الصدق والإهانة.
    There's a fine line between crazy and stupid, and you've crossed it by a mile. Open Subtitles هناك خط رفيع بين الجنون والغباء، وقد قطعته بما يقارب الميل.
    All right, look, there's a fine line, Jonah, between hate and non-hate. Open Subtitles حسنا، انظر هناك خط رفيع جوناه بين الكراهية وعدم الكراهية
    You know, there's a fine line between offensive and clever, and I think I walk it pretty well. Open Subtitles تعلمون، هناك خط رفيع بين الهجوم وذكية، وأعتقد أنني المشي جيدا جدا.
    Well, talent, recklessness it's a fine line, ain't it? Open Subtitles حسنا ، الموهبة ، والتهور انهما على خط رفيع ، أليس كذلك
    There's often a fine line between hunter and hunted. Open Subtitles غالبا ما يكون هناك خط رفيع بين الصيد والوقوع في المصيدة
    Either way, there's a fine line between who we are, and what we're going after. Open Subtitles بأي من الطرق، هناك خط رفيع بين من نحن وما نطارد
    There's a fine line between flirting and love just as between life and death. Open Subtitles هناك خيط رفيع بين يمزح والحب فقط مثلما بين الحياة والموت
    Well, I guess there's a fine line between deceit and initiative. Open Subtitles حسنا , اظن هناك خيط رفيع بين الخداع والمبادرة
    Robby, there's a fine line between sexual harassment Open Subtitles روبي، هناك خيط رفيع يفصل بين التحرش الجنسي
    There's a fine line between precaution and paranoia. Open Subtitles هناك خيط رفيع يفصل بين الوقايةِ وجنون العظمة
    It's a fine line between denial and faith. Open Subtitles انه خط رقيق بين النكران والثقة التامة
    Just remember, there's a fine line between cute and creepy. Open Subtitles فقط تذكري، هناك "خط " فاصل بين اللطف والغرابة.
    My friend, there is a fine line between coincidence and fate. Open Subtitles صديقي هناك خطّ رفيع بين الصدفة والمصير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more