Vivica, there was a fire at his old place early this morning, and somebody got caught in it. | Open Subtitles | فيفيكا، كان هناك حريق في مكانه القديم باكرا هذا الصباح , وقد قبضنا على مشتبه به |
He was a Frenchman who survived a fire at sea. | Open Subtitles | كان رجلاً فرنسيّا ، نجى من حريق في البحر |
Two years ago, my truck responded to a fire at a pawn shop up the street. | Open Subtitles | قبل عامين بلغنا حادثة حريق في محل رهن على الشارع |
He had a fire at one of his real estate properties last night, so he needs me to... | Open Subtitles | لقد شبَّ حريق في إحدى العقارات خاصتهليلةالبارحة،لذا يحتاجنيأن.. |
Those bones from the river, they were victims of a fire at your family's factory. | Open Subtitles | ، العظام من النهر أنهم كانوا ضحايا حريق . فى مصنع عائلتك |
He died in a fire at Fairchild Manor. | Open Subtitles | توفي في حريق شب في فيرتشايلد مانور |
Maybe there was a fire at one of the cabins, or there was an emergency and everyone went to help. | Open Subtitles | ربما كان هناك حريق في أحد هذه المخيمات أوكانتهناكحالةطارئة.. |
Those bones, they were victims of a fire at your family's factory. | Open Subtitles | تلك العظام، كانوا ضحايا ل حريق في مصنع عائلتك. |
a fire at Newmarket, the king and duke left a day early. | Open Subtitles | حريق في نيوماركت الملك والدوق غادروا في وقت مبكر اليوم |
There was a fire at the apartment building while I was at work | Open Subtitles | نشب حريق في مبنى شقتنا بينما كنت في العمل |
Actually, you know, there is a fire at this barbecue I'm headed to. Nothing special. | Open Subtitles | في الحقيقة أتدرك ، هناك حريق في الشواء الذي أتوجه إليه ، لا شئ مميز |
But there was a fire at the prison, And he used it to escape. | Open Subtitles | ولكن كان هناك حريق في السجن وقد استغل ذلك للهرب |
Well it seems there's been a fire at the processing lab and all our film's gone up in smoke. | Open Subtitles | لقد كان هناك حريق في معمل تهيئة الأفلام وكل شيء ذهب مع الدخان |
Due to a fire at the army testing lab... a bunch of escaped, infected monkeys are roaming the expressway. | Open Subtitles | بسبب حريق في معمل اختبار تابع للجيش ومجموعة من القرود المصابة الهاربة تتجول في الطريق السريع |
2.5 On 2 August 2004, there was a fire at the complainant's apartment, and he suffered serious burns. He remained in hospital for several months. | UN | 2-5 وفي 2 آب/أغسطس 2004، شب حريق في شقة صاحب الشكوى فأصيب بحروق خطيرة مكث على إثرها في المستشفى عدة شهور. |
2.5 On 2 August 2004, there was a fire at the complainant's apartment, and he suffered serious burns. He remained in hospital for several months. | UN | 2-5 وفي 2 آب/أغسطس 2004، شب حريق في شقة صاحب الشكوى فأصيب بحروق خطيرة مكث على إثرها في المستشفى عدة شهور. |
Not... not that we know of, but there was a fire at the warehouse and we just... | Open Subtitles | ليس على حد علمنا، لكن كان هناك حريق في المستودع ونحن فقط... |
There'll be a fire at Maebong station. | Open Subtitles | سيكون هناك حريق في محطة مايبونغ. |
There was a fire at the dry cleaners. | Open Subtitles | كان هُنالك حريق في مغلسة الملابس. |
My clothes, there was a fire at school today. | Open Subtitles | ملابسي كان هناك حريق في المدرسة اليوم |
Firemen are battling a fire at the Al-Ham-Sen mosque in Culver City. | Open Subtitles | الإطفائيون يقاتلون لإخماد حريق "فى مسجد "الهامسن" فى مدينة "كالفر |
Towell seeks compensation in the amount of USD 1,213,600 for an unpaid insurance claim which originated from a fire at the Najaf site of the Grain Silos project. | UN | 722- تلتمس شركة تاول تعويضاً بمبلغ قدره 600 213 1 دولار عن مطالبة تأمين لم تسدد ويرجع أصلها إلى حريق شب بموقع النجف لمشروع مخازن الحبوب. |