Thus, the request for resources to replace 10 vehicles out of a fleet of 229 was not unreasonable. | UN | ولذلك فإن طلب الموارد لاستبدال 10 سيارات من أسطول قوامه 229 مركبة ليس بالأمر المبالغ فيه. |
I'm not just going to let them have a fleet that can conquer half the known worlds. | Open Subtitles | أنا لا مجرد الذهاب الى السماح لهم لديها أسطول يمكن أن تسد نصف العالم المعروفة. |
We just detected a fleet of ships broadcasting Colonial IFF signatures. | Open Subtitles | لقد أكتشفنا أسطول من السفن تقوم ببث تواقيع تابعة للمستعمرات |
First, UNHCR is developing a fleet management handbook, which will be ready early in 2015. | UN | أولا، فإن المفوضية بصدد وضع دليل لإدارة الأسطول سيكون جاهزا في أوائل عام 2015. |
In addition, the Mission operated and maintained a fleet of 870 vehicles in Dili and the four regional support centres. | UN | وإضافة إلى ذلك شغلت البعثة وتعهدت أسطولا من 870 مركبة في ديلي وأربعة مراكز إقليمية للدعم. |
a fleet of 100 trucks made available by donors helped to alleviate the transport problems. | UN | وقد ساعد اسطول مكون من ١٠٠ شاحنة قدمه المانحون في التخفيف من حدة مشاكل النقل. |
It also owns and operates a fleet of local service vessels in Kuwait. | UN | كما تمتلك وتشغِّل أسطولاً من سفن الخدمة المحلية في الكويت. |
As a part of the KOMPSAT series, the Republic of Korea expects to operate a fleet of low-Earth orbit satellites in the coming years. | UN | وفي إطار سلسلة سواتل كومبسات، تتوقع جمهورية كوريا تشغيل أسطول من سواتل المدار الأرضي المنخفض في السنوات المقبلة. |
The Mission operated and maintained a fleet of 1,279 United Nations-owned vehicles in 9 locations throughout its area. | UN | تم تشغيل وصيانة أسطول مؤلّف من 279 1 من المركبات المملوكة للأمم المتحدة في 9 مواقع في منطقة البعثة بأسرها. |
For example, in 2010 a fleet of cargo planes was discovered transporting cocaine into West Africa and the Sahel. | UN | مثال ذلك أنه تم في عام 2010 اكتشاف أسطول من طائرات الشحن التي تنقل الكوكايين إلى غرب أفريقيا ومنطقة الساحل. |
The Mission has a fleet of 80 aircraft operating at 42 airfields and 80 helipads, which require constant monitoring. | UN | ولدى البعثة أسطول مؤلف من 80 طائرة تعمل في 42 مطارا و 80 مهبط طائرات هليكوبتر التي تتطلب مراقبة مستمرة. |
Managed a fleet of 26 aircraft with approximately 600 passengers per day | UN | إدارة أسطول يتكون من 26 طائرة تنقل نحو 600 مسافر في اليوم |
9. The Mission has a fleet of 223 vehicles, of which 11 were purchased from trust fund resources. | UN | ٩ - لدى البعثة أسطول مكون من ٢٢٣ مركبة، شُريت ١١ منها من موارد الصندوق الاستئماني. |
In others, a fleet of old vehicles produces high levels of pollution. | UN | وفي مناطق أخرى، يبث أسطول من المركبات القديمة مستويات أعلى من التلوث. |
In others, a fleet of old vehicles produces high levels of pollution. | UN | وفي مناطق أخرى، يبث أسطول من المركبات القديمة مستويات أعلى من التلوث. |
We've already seen that we cannot do it with the blunt instrument of a fleet. | Open Subtitles | لقد علمنا أننا لا نستطيع أن نفعل ذلك مع أداة غير حادة من الأسطول |
Jambo Safari has diversified since its original business venture, is now dealing in coffee, recently purchased a fleet of new trucks and is also involved in air transport with Air Navette. | UN | ومنذ ذلك الحين نوعت جامبو سفاري مشروعها التجاري الأصلي، وتتاجر الآن بالبن، واشترت مؤخرا أسطولا من الشاحنات الجديدة وتعمل أيضا في مجال النقل الجوي مع شركة إير نافيت. |
Still, you could buy a fleet of subs with the drugs that ain't on this one. | Open Subtitles | لازال، بامكانك شراء اسطول من الغواصات مع تجارة المخدرات لكن ليست هذه الغواصه |
Some of us don't have a fleet of company cars at our disposal. | Open Subtitles | البعض منا لا يملك أسطولاً من سيارات الشركة تحت تصرفه |
The provision provides for a fleet of 244 vehicles and includes the replacement of 62 vehicles at $914,500 that have met the necessary criteria for write-off. | UN | ويوفر المبلغ ما يلزم ﻷسطول من المركبات يبلغ ٢٤٤ مركبة ويتضمن استبدال ٦٢ مركبة بمبلغ ٥٠٠ ٩١٤ دولار بالنظر لاستيفائها لمعيار الشطب اللازم. |
Full implementation of the enhanced vehicles maintenance practice with respect to a fleet of 20 United Nations-owned heavy trucks | UN | التنفيذ الكامل للممارسة المعززة لصيانة المركبات فيما يتعلق بأسطول مؤلف من 20 من الشاحنات الثقيلة المملوكة للأمم المتحدة |
A french army and a fleet of our allies the genoese have hopelessly besieged the emperor's soldiers at napoli. | Open Subtitles | حاصر الجيش الفرنسي وأسطول حلفائنا في جنوا جنود الإمبراطور في نابولي |
But such a fleet would require a vast amount of lumber. | Open Subtitles | ولكن اسطولاً كهذا يتطلب كمية هائلة من الاخشاب |