ويكيبيديا

    "a friend of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • صديق
        
    • صديقة
        
    • أحد أصدقاء
        
    • صديقا
        
    • صديقاً
        
    • صديقٌ ل
        
    • صديقه
        
    • بصديق
        
    • كصديق
        
    • الصديق
        
    • أحد أصدقائي
        
    • صديقةً
        
    • صديقةٌ
        
    • صديقُ
        
    • لصديقة
        
    Which is why I brought along a friend of Oliver's. Open Subtitles وهذا هو السبب احضرت جنبا إلى جنب صديق لأوليفر.
    I was told a friend of the Indians lives in these woods. Open Subtitles قيل لي من قِبل صديق من الهنود يعيش في هذهِ الغابات
    That was a friend of mine from the D.A.'s office. Open Subtitles هذا كان صديق لي يعمل في مكتب النائب العام
    Here is Shea, I am a friend of Rose's work. Open Subtitles مرحبا، ليديا انا شاي وانا صديقة روز في العمل
    Uh,a friend of my father's getting into it, but he's pretty confident that under the circumstances nobody's going to pursue you on this. Open Subtitles لقد تدخّل أحد أصدقاء والدي في موضوعه لكنّه واثق تماماً انه و تحت هذه الظروف لن يحاسبك أحدٌ على ما فعلت
    a friend of mine's been arrested for shooting the Crown Prince. Open Subtitles تم القبض على صديق لي لقيامه بالهجوم على ولي العهد
    But that was before a friend of mine at Columbia's herpetology department lent me the skeleton of a coastal taipan. Open Subtitles ولكن ذلك كان قبل هناك صديق لي في قسم الزواحف بكولومبيا قدم لي الهيكل العظمي لثعبان التبيان الساحلي
    a friend of us, who'd done an amazing amount of climbing in South-America had seen this face in the mid-70's. Open Subtitles كان صديق لنا قد قام بعدد مذهل من التسلق في جنوب أفريقيا قد رأى هذا الوجه في السبعينيات
    But being a friend of Hercules is not one of them. Open Subtitles لكن كوني صديق لهرقل لم يكن أبداً من أسباب ندمي
    Oh, well, I'm Alan Johnson. I'm a friend of Charlie's. Open Subtitles يا إلهي، حسناً أنا آلان جونسون أنا صديق لتشارلي
    a friend of mine saw them. They questioned him. What friend? Open Subtitles لقد رآهم صديق لى, وقد استجوبوه أى صديق هذا ؟
    He's a friend of mine. He can't eat candy. He's diabetic. Open Subtitles نعم، إنه صديق لي لايمكنه أكل الحلوى، إنها مصاب بالسكري
    You don't know me. I'm a friend of Diane's. Open Subtitles الحقيقة انت لا تعرفني, انا صديق لـ دايان.
    You do that. I've never been one to interfere with anything a friend of mine wants to do. Open Subtitles اذا فعلت هذا, فانا لن اكون ابدا بالشخص الذى يتدخل فى شئ يريد صديق له فعله
    But please don't tell. It was actually a friend of mine. Open Subtitles لكن لا تخبر أحداً أرجوك، إنه صديق لي في الحقيقة
    ♪ Reality used to be a friend of mine ♪ Open Subtitles الحقيقة أنها أعتادت أن تكون صديقة لى ? ?
    ♪ Reality used to be a friend of mine ♪ Open Subtitles الحقيقة أنها أعتادت أن تكون صديقة لى ? ?
    ♪ But reality used to be a friend of mine ♪ Open Subtitles لكن الحقيقة انها أعتادت أن تكون صديقة لى ? ?
    At this crucial moment in the history of the United Nations, we are gratified that a friend of multilateralism will be guiding the work of the Assembly. UN وفي هذه الفترة الحاسمة من تاريخ الأمم المتحدة، يسرنا أن أحد أصدقاء تعددية الأطراف يدير أعمال الجمعية.
    Not yet but he must be a friend of theirs. Open Subtitles ليس حتى الآن لكنه لابد أن يكون صديقا لهم
    Double six thousand and then treble that before a friend of this description should lose a hair through Bassanio's fault. Open Subtitles ضاعف الدين ثم قدم له ثلاثة أمثاله قبل أن يفقد صديقاً بهذا الوصف شعرة واحدة بسبب خطأ باسانيو
    My name's Michael. I'm a friend of Sam's. Open Subtitles أسمي (مايكل) أنا صديقٌ ل (سام)
    I've got a very special guest here... a fellow Edgehill-Republic recording artist and a friend of mine. Open Subtitles لدي ضيفه مميزه للغايه هنا فنانة زميله في ايجهيل و صديقه لي اود بأن ادعوها
    It was a friend of a friend who was approached, and they reached out to me to see if I know anyone. Open Subtitles تم الإتصال بصديق صديقي و بعدها قاموا بالإتصال بي لأرى إن كنتُ أعرف أحداً ما
    New Zealand, as a friend of both Israel and Palestine, will play its part. UN إن نيوزيلندا، من موقعها كصديق لإسرائيل كما لفلسطين، ستقوم بدورها في هذا المضمار.
    It also gives me pleasure to greet, through you, your country, Portugal that has always been a friend of the Palestinian people. UN ويسعدني أيضا أن أحيي من خلالكم بلدكم البرتغال الصديق لشعبنا الفلسطيني.
    You saved a friend of mine from a guy my bullets went straight through. Open Subtitles لقد أنقذت أحد أصدقائي من رجل رصاصاتي مرت من خلاله تماما
    My girlfriend before that was a friend of my cousin. Open Subtitles حينما قامت بضربي وخليلتي قبلَ هذا كانت صديقةً لابن عمي
    Well... every night at 10:00 a friend of mine... Open Subtitles حسنًا.. في الساعة العاشرة من كل ليلة، صديقةٌ لي..
    a friend of a friend. Why the 20 questions all of a sudden? Open Subtitles صديقُ لصديق لماذا هذة الأسئلة فجأة؟
    You going out alone too dangerous, but I'll introduce you to a friend of mine that's gonna be there, all right, nice lady. Open Subtitles خروجك بمفردك خطر جدًّا. لكنّي سأقدمك لصديقة لي ستكون حاضرة، امرأة لطيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد