III. FOLLOW-UP TO THE WORLD SUMMIT FOR SOCIAL DEVELOPMENT: ACHIEVING SOCIAL DEVELOPMENT FOR ALL IN a globalizing world | UN | ثالثاً - متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية: تحقيق التنمية الاجتمـاعية للجميـع في ظل عالم يتحول إلى العولمة |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنميـة الاجتماعيــة وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعيـة للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " |
Objective of the Organization: To attain sustainable economic development for reducing poverty through regional integration in a globalizing world. | UN | هدف المنظمة: تحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة للحد من الفقر عن طريق التكامل الإقليمي في عالم آخذ في العولمة. |
:: The Conference explored the various dimensions of trade and development in a globalizing world. | UN | :: استكشف المؤتمر الأبعاد المختلفة للتجارة والتنمية في عالم سائر في طريق العولمة. |
Such encounters between differing norms is inevitable in a globalizing world. | UN | ومثل هذه المواجهات بين المعايير المختلفة لا يمكن تجنبها في عالم يتجه نحو العولمة. |
34. More broadly, it should be acknowledged that conventional economic wisdom may not have all the answers to the challenges that many poor people face in a globalizing world. | UN | 34- وعلى نطاق أوسع، ينبغي الإقرار بأن الحكمة الاقتصادية التقليدية قد لا تكون لديها كل الإجابات على التحديات التي تواجه الكثيرين من الفقراء في عصر العولمة. |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعيــة العامـة المعنونـــة " مؤتمـــر القمــة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم يتحول إلى العولمة " |
Eradicating poverty, including through the empowerment of women throughout their life cycle in a globalizing world. | UN | القضاء على الفقر، ومن وسائل ذلك تمكين المرأة من أداء دورها طوال حياتها، في ظل عالم آخذ في العولمة. |
The vision has to be based on a clear understanding of the strengths and weaknesses of the economy and of the challenges facing it in a globalizing world. | UN | وينبغي أن تستند الرؤية إلى فهم واضح لأوجه قوة وضعف الاقتصاد وللتحديات التي يواجهها في عالم آخذ في العولمة. |
In a globalizing world, even with the best macroeconomic policies and national efforts, it is unlikely that any LDC would be able to develop in the absence of favourable external factors. | UN | ففي عالم سائر في طريق العولمة فإن من غير المحتمل أن يتمكن أي بلد من أقل البلدان نمواً، حتى في ظل أفضل السياسات الاقتصادية الكلية وأفضل الجهود الوطنية، من أن يحقق التنمية في غياب عوامل خارجية مؤاتية. |
The marginalization of Africa in a globalizing world and the human suffering associated with a lack of development in the region are unacceptable. | UN | إن تهميش أفريقيا في عالم يتجه نحو العولمة والمعاناة الإنسانية المقترنة بانعدام التنمية في المنطقة شيء غير مقبول. |
At the dawn of the new millennium, aware of our responsibilities towards future generations, we are strongly committed to social development, including social justice, for all in a globalizing world. | UN | وفي فجر الألفية الجديدة، وإدراكا منا لمسؤولياتنا إزاء الأجيال المقبلة، نلتزم التزاما قويا بتحقيق التنمية الاجتماعية، بما في ذلك العدالة الاجتماعية، للجميع في عصر العولمة. |
Operational activities for development in a globalizing world | UN | باء - الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عالم يتجه إلى العولمة |
Enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world | UN | تعزيز الحماية الاجتماعية والحد من الضعف في ظل العولمة |
Objective of the Organization: to attain sustainable economic development for reducing poverty through regional integration in a globalizing world | UN | هدف المنظمة: تحقيق التنمية الاقتصادية المستدامة للحد من الفقر عن طريق التكامل الإقليمي في عالم سائر نحو العولمة |
Stronger partnerships are also important for taking full advantage of the opportunities that present themselves in a globalizing world. | UN | كما أن لوجود شراكات أقوى أهميته للاستفادة الكاملة من الفرص السانحة في عالم يسير على طريق العولمة. |
The imperatives of a globalizing world require the international community to remain seized of these issues and not to shirk its responsibilities. | UN | ومن ضرورات عالم متعولم أن يبقي المجتمع الدولي هذه المسائل قيد نظره وألا يتنصل من مسؤولياته. |
Ensuring the national security of Ukraine, in turn, fosters strengthened international security in a globalizing world. | UN | ويعزز الأمن الوطني لأوكرانيا، بدوره، تقوية الأمن الدولي في عالم معولم. |
268. How the employment crisis is addressed will influence the future course of all economies, whether developed or developing, given their interdependence in a globalizing world. | UN | 268 - وسوف تؤثر كيفية معالجة أزمة العمالة على المسار المستقبلي لجميع الاقتصادات، المتقدمة النمو منها أو النامية، نظرا لترابط هذه الاقتصادات في عالم تسوده العولمة. |
Preparatory Committee for the special session of the General Assembly entitled " World Summit for Social Development and beyond: achieving social development for all in a globalizing world " | UN | اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنونة " مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وما بعده: تحقيق التنمية الاجتماعية للجميع في ظل عالم متحول إلى العولمة " |
Domestic programmes designed to provide basic levels of social protection are critical to such efforts; however, in a globalizing world, international cooperation is also essential. | UN | وتتسم البرامج المحلية المصممة لتوفير المستويات الأساسية من الحماية الاجتماعية بأهمية حيوية في هذه الجهود؛ بيد أن التعاون الدولي أساسي أيضا في عالم آخذ بالعولمة. |
Welcoming the commitment of the Commission on the Status of Women at its fortysixth session to improving the situation of women, in particular, by recognizing the importance of integrating a gender perspective and the human rights of women into poverty eradication and sustainable development, including through the empowerment of women throughout their life cycle in a globalizing world, environmental management and mitigation of natural disasters, | UN | وإذ ترحب بالالتزام الذي قطعته لجنة مركز المرأة في دورتها السادسة والأربعين تجاه تحسين حالة المرأة، ولا سيما الاعتراف بأهمية إدماج المنظور الذي يراعي نوع الجنس وحقوق الإنسان للمرأة في مجال استئصال الفقر وتحقيق التنمية المستدامة، بما في ذلك من خلال تمكين المرأة طوال حياتها في عالم يسير نحو العولمة والتحكم في البيئة والتخفيف من آثار الكوارث الطبيعية، |