ويكيبيديا

    "a heartbeat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ضربات القلب
        
    • نبض قلب
        
    • نبض القلب
        
    • لمح البصر
        
    • نبضة قلب
        
    • دقات قلب
        
    • ضربات قلب
        
    • غمضة عين
        
    • نبض قلبك
        
    • نبضات القلب
        
    • نبضات قلب
        
    • نبضة القلب
        
    • بلا تفكير
        
    • غمضه عين
        
    • خفقان قلب
        
    Chris would have proffered your black ass up in a heartbeat. Open Subtitles كريس قد المعروضة الحمار الأسود الخاص بك في ضربات القلب.
    I would have said yes in a heartbeat but I'm determined not to go through this without my Dad's blessing. Open Subtitles أنا قد قال نعم في ضربات القلب لكن أنا مصمم بعدم الذهاب من خلال هذا دون مباركة والدي.
    Because of this, you will be armed with weapons that are non-lethal to anything with a heartbeat. Open Subtitles لهذا ,نحن سنكون مسلحون بأسلحة لاتقتل اي شخص له نبض قلب
    We haven't been able to find a heartbeat, but that doesn't mean that this is over. Open Subtitles لم نتمكن من إيجاد نبض القلب لكن هذا لا يعني أن الأمر قد إنتهى
    If you told Barney that you needed him, he'd be here in a heartbeat. Open Subtitles لو أنك أخبرتى بارنى انك تحتاجينه كان سيكون هنا فى لمح البصر
    yes, life as we know it can change... in a heartbeat. Open Subtitles اجل ، الحياة التي نعرفها يمكنها التغير في نبضة قلب
    But I would do it again, in a heartbeat. Open Subtitles ولكن أود أن تفعل ذلك مرة أخرى، في ضربات القلب.
    If history's any indication, your country will throw you under the bus in a heartbeat to save face. Open Subtitles وإذا كان التاريخ في أي إشارة، بلدك سوف يرميك تحت الحافلة في ضربات القلب لحفظ ماء الوجه
    I'd have given you this dress in a heartbeat. Open Subtitles أود أن قدمنا لكم هذا اللباس في ضربات القلب.
    She's in there bawling about a heartbeat, and, buddy, I don't even hear it. Open Subtitles إنها فرحة بسماع ضربات القلب التي لم أسمعها من الأساس
    This time of year the weather can change in a heartbeat. Open Subtitles الطقس في هذا الوقت من العام يمكن أن تغير في ضربات القلب.
    But if you screw up, I'll throw you under the bus in a heartbeat. Open Subtitles ولكن إذا كنت المسمار، وسوف يرميك تحت الحافلة في ضربات القلب.
    I'm having trouble finding a heartbeat on an ultrasound. Open Subtitles أجد صعوبة لايجاد نبض قلب في جهاز الموجات الفوق الصوتية
    Senator Macauley, he'd sponsor that bill in a heartbeat. Open Subtitles السّيناتور ماكوللي، هو يَتبنّى تلك الفاتورةِ في نبض قلب.
    You need the cash-maker. Hey. Cops' ll be here in a heartbeat. Open Subtitles أنت تحتاج لصانع المال مهلاً , الشرطة سوف تكون هنا في نبض القلب
    I would walk away from all of this in-in a heartbeat and never look back. Open Subtitles أفكر حقاً في الرحيل عن كل هذا في لمح البصر ولا أنظر للخلف
    I thought I heard a heartbeat, it wasn't a heartbeat, it was an echo. Open Subtitles ظننت انني سمعت نبضة قلب لكنها لم تكن نبضة قلب , كانت صدى
    If you don't see a heartbeat, don't worry about it.It's just early. Open Subtitles إن لم تري دقات قلب لا تقلقي، إن الوقت مبكر فحسب
    Anything else with a heartbeat. I need you to hold her. Open Subtitles وتقتل أي شيء له ضربات قلب أريدك أن تمسكها
    If I had my sword, I could settle this in a heartbeat. Open Subtitles لو أن معي سيفي، كنت سأحسم هذه المعركة في غمضة عين
    "Like a heartbeat, I want to always beat in your heart" Open Subtitles مثل نبض قلبك , أنا أريد أن أخفق فى قلبك دائماً
    You know, a heartbeat is... is more unique even than a fingerprint. Open Subtitles نبضات القلب فريدة من نوعها أكثر من بصمات الأصابع.
    I went to the doctor's for the checkup and they couldn't find a heartbeat. Open Subtitles لقد ذهبت الى الطبيب من اجل الفحص ولم يجدو نبضات قلب
    This can make a heartbeat audible at 500 feet. Open Subtitles هذا يمكنه جعل نبضة القلب مسموعة عن مسافة 150 متراً.
    And I would do it again in a heartbeat. You know why? Open Subtitles و سأفعل هذا مجدداً بلا تفكير ، هل تعلم لماذا ؟
    Your husband can make all of this go away in a heartbeat. Open Subtitles زوجك يمكنه انهاء كل هذا في غمضه عين
    I would have exposed myself as an addict in a heartbeat. Open Subtitles ما بيننا وبين مجرم فقد أكشف نفسي كمدمن خفقان قلب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد